Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention collective de travail du 6 juin 2018 relative à l'introduction d'un supplément spécial aux indemnités des chômeurs âgés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018 betreffende de invoering van een speciale toeslag op werkloosheidsuitkeringen voor oudere werklozen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 28 septembre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2020, |
Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van |
collective de travail du 6 juin 2018 relative à l'introduction d'un | de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018 betreffende de |
supplément spécial aux indemnités des chômeurs âgés (1) | invoering van een speciale toeslag op werkloosheidsuitkeringen voor oudere werklozen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 septembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2020, |
Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van |
collective de travail du 6 juin 2018 relative à l'introduction d'un | de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018 betreffende de |
supplément spécial aux indemnités des chômeurs âgés. | invoering van een speciale toeslag op werkloosheidsuitkeringen voor |
oudere werklozen. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mars 2021. | Gegeven te Brussel, 21 maart 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le nettoyage | Paritair Comité voor de schoonmaak |
Convention collective de travail du 28 septembre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2020 |
Prolongation de la convention collective de travail du 6 juin 2018 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018 |
betreffende de invoering van een speciale toeslag op | |
relative à l'introduction d'un supplément spécial aux indemnités des | werkloosheidsuitkeringen voor oudere werklozen (Overeenkomst |
chômeurs âgés (Convention enregistrée le 12 novembre 2020 sous le | geregistreerd op 12 november 2020 onder het nummer 161890/CO/121) |
numéro 161890/CO/121) | |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la | werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen welke |
Commission paritaire pour le nettoyage, petites et moyennes | onder het Paritair Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine en |
entreprises et autres. | middelgrote ondernemingen en anderen. |
Article 1er.La convention collective de travail du 6 juin 2018, |
Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de |
à l'introduction d'un supplément spécial aux indemnités des chômeurs | invoering van een speciale toeslag op werkloosheidsuitkeringen voor |
oudere werklozen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
âgés, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 septembre 2018 | van 5 september 2018 (Belgisch Staatsblad van 21 september 2018) wordt |
(Moniteur belge du 21 septembre 2018) est prorogée pour une période de | verlengd met een tijdspanne van twee jaar, vanaf 1 juli 2020 tot en |
deux ans, à partir du 1er juillet 2020 jusqu'au 30 juin 2022. | met 30 juni 2022. |
Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
effets le 1er juillet 2020 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2022. | juli 2020 et houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2022. |
Art. 3.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom de l'organisation d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et par le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisatie anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 maart 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |