← Retour vers  "Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale au titre du Fonds européen pour les Réfugiés 2012 "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale au titre du Fonds européen pour les Réfugiés 2012 | Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in kader van het Europese Vluchtelingen Fonds 2012 | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | 
| CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE ET POLITIQUES DES GRANDES | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE EN | 
| VILLES | GROOTSTEDENBELEID | 
| 21 MARS 2013. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par | 21 MAART 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door | 
| l'Agence fédérale au titre du Fonds européen pour les Réfugiés 2012 | het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in kader van het Europese Vluchtelingen Fonds 2012 | 
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et | Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang voor | 
| de certaines autres catégories d'étrangers, et plus particulièrement | asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, in | 
| l' article 61 relatif à l'Agence fédérale pour l'accueil des | het bijzonder het artikel 61 met betrekking tot het Federaal | 
| demandeurs d'asile et l'article 56, § 1, 2° phrase, relatif à l'octroi | Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en het artikel 56, § 1, 2e | 
| de subventions; | lid met betrekking tot de toekenning van de subsidies; | 
| Vu les lois coordonnées du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'Etat, | Gelet op de gecoördineerde wetten van 22 mei 2003 op de | 
| et plus particulièrement les articles 121 à 124; | Rijkscomptabiliteit, inzonderheid de artikelen 121 tot 124; | 
| Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | 
| d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 décembre 2012; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 | 
| Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à | december 2012; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | 
| l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, | Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.L'Agence Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Artikel 1.Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers | 
| octroie les subventions suivantes aux projets pluriannuels | kent de volgende subsidies toe aan de meerjaarlijkse projecten onder | 
| sélectionnés sur le FER 2012 dans le cadre de l'appel à projets du FER | het EVF 2012 die in het kader van de project oproep onder het EVF 2011 | 
| 2011 : | geselecteerde werden : | 
| Nom projet | Nom projet | 
| Montant subside | Montant subside | 
| Bénéficiaire | Bénéficiaire | 
| Naam project | Naam project | 
| Bedrag subsidie | Bedrag subsidie | 
| Begunstigde | Begunstigde | 
| Dispositif travail, équivalence et formation | Dispositif travail, équivalence et formation | 
|  21.400,00 |  21.400,00 | 
| CIRE | CIRE | 
| Project werk, diploma-gelijkschakeling en opleiding | Project werk, diploma-gelijkschakeling en opleiding | 
|  21.400,00 |  21.400,00 | 
| CIRE | CIRE | 
| Accompagnement global des réfugiés dans leur processus d'installation | Accompagnement global des réfugiés dans leur processus d'installation | 
| durable en Belgique | durable en Belgique | 
|  378.230,75 |  378.230,75 | 
| Convivium | Convivium | 
| Begeleiding van vluchtelingen in hun duurzaam vestigingsproces in | Begeleiding van vluchtelingen in hun duurzaam vestigingsproces in | 
| België | België | 
|  378.230,75 |  378.230,75 | 
| Convivium | Convivium | 
| Guidance des réfugiés vers l'insertion professionnelle | Guidance des réfugiés vers l'insertion professionnelle | 
|  25.411,89 |  25.411,89 | 
| Convivium | Convivium | 
| Begeleiding van vluchtelingen naar socioprofessionele inschakeling | Begeleiding van vluchtelingen naar socioprofessionele inschakeling | 
|  25.411,89 |  25.411,89 | 
| Convivium | Convivium | 
| Accompagnement social et ethnopsycologique des demandeurs d'asile | Accompagnement social et ethnopsycologique des demandeurs d'asile | 
|  86.685,81 |  86.685,81 | 
| Espace28 | Espace28 | 
| Sociale en etnopsychologische begeleiding van asielzoekers en | Sociale en etnopsychologische begeleiding van asielzoekers en | 
| vluchtelingen | vluchtelingen | 
|  86.685,81 |  86.685,81 | 
| Espace28 | Espace28 | 
| Maxi défi, micro réussites! | Maxi défi, micro réussites! | 
|  157.002,57 |  157.002,57 | 
| Form Anim | Form Anim | 
| Maxi uitdaging, micro resultaat | Maxi uitdaging, micro resultaat | 
|  157.002,57 |  157.002,57 | 
| Form Anim | Form Anim | 
| Femmes excisées et réfugiées, ma façon d'exister | Femmes excisées et réfugiées, ma façon d'exister | 
|  165.000,00 |  165.000,00 | 
| Gams | Gams | 
| Besneden vrouw en vluchteling - mijn bestaan | Besneden vrouw en vluchteling - mijn bestaan | 
|  165.000,00 |  165.000,00 | 
| Gams | Gams | 
| Mise en oeuvre du droit communautaire de l'asile en Belgique | Mise en oeuvre du droit communautaire de l'asile en Belgique | 
|  132.921,17 |  132.921,17 | 
| UCL | UCL | 
| Omzetting van de Europese asielwetgeving naar Belgisch recht | Omzetting van de Europese asielwetgeving naar Belgisch recht | 
|  132.921,17 |  132.921,17 | 
| UCL | UCL | 
| Séminaire de formations visant l'accompagnement des Mineurs étrangers | Séminaire de formations visant l'accompagnement des Mineurs étrangers | 
| non accompagnés et leur mise en autonomie | non accompagnés et leur mise en autonomie | 
|  107.857,33 |  107.857,33 | 
| UVCW | UVCW | 
| Reeks opleidingen over de begeleiding en het bevorderen van de | Reeks opleidingen over de begeleiding en het bevorderen van de | 
| zelfstandigheid van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen | zelfstandigheid van niet-begeleide buitenlandse minderjarigen | 
|  107.857,33 |  107.857,33 | 
| UVCW | UVCW | 
| Asile en Communauté germanophone : Intégration des démarches pour | Asile en Communauté germanophone : Intégration des démarches pour | 
| l'intégration des personnes | l'intégration des personnes | 
|  125.165,25 |  125.165,25 | 
| Rotes Kreuz | Rotes Kreuz | 
| Asiel in de Duitstalige Gemeenschap : Integratiemaatregelen | Asiel in de Duitstalige Gemeenschap : Integratiemaatregelen | 
|  125.165,25 |  125.165,25 | 
| Rotes Kreuz | Rotes Kreuz | 
| Travail de renforcement de femmes demandeuses d'asile | Travail de renforcement de femmes demandeuses d'asile | 
|  65.162,00 |  65.162,00 | 
| Nederlandstalige vrouwenraad | Nederlandstalige vrouwenraad | 
| Empowerend werken met vrouwelijke asielzoekers | Empowerend werken met vrouwelijke asielzoekers | 
|  65.162,00 |  65.162,00 | 
| Nederlandstalige vrouwenraad | Nederlandstalige vrouwenraad | 
| Accompagnement intégral des mineurs d'âge non accompagnés ou | Accompagnement intégral des mineurs d'âge non accompagnés ou | 
| accompagnés | accompagnés | 
|  714.656,75 |  714.656,75 | 
| CPAS Anvers | CPAS Anvers | 
| Integrale begeleiding aan Niet- begeleide Minderjarige Asielzoekers en | Integrale begeleiding aan Niet- begeleide Minderjarige Asielzoekers en | 
| integrale begeleiding aan begeleide minderjarigen | integrale begeleiding aan begeleide minderjarigen | 
|  714.656,75 |  714.656,75 | 
| O.C.M.W. Antwerpen | O.C.M.W. Antwerpen | 
| La gare de triage | La gare de triage | 
|  45.133,06 |  45.133,06 | 
| CPAS Destelbergen | CPAS Destelbergen | 
| Het tussenstation | Het tussenstation | 
|  45.133,06 |  45.133,06 | 
| O.C.M.W. Destelbergen | O.C.M.W. Destelbergen | 
| Mind-Spring Vlaanderen | Mind-Spring Vlaanderen | 
|  97.405,04 |  97.405,04 | 
| ODICE | ODICE | 
| Mind-Spring Vlaanderen | Mind-Spring Vlaanderen | 
|  97.405,04 |  97.405,04 | 
| ODICE | ODICE | 
| La construction de compétences dans l'analyse des récits de fuite | La construction de compétences dans l'analyse des récits de fuite | 
| permet un accompagnement renforcé de la procédure | permet un accompagnement renforcé de la procédure | 
|  196.347,84 |  196.347,84 | 
| Vluchtelingenwerk VL | Vluchtelingenwerk VL | 
| Capaciteitsopbouw in vluchtverhaalanalyse leidt tot versterkte | Capaciteitsopbouw in vluchtverhaalanalyse leidt tot versterkte | 
| procedurebegeleiding | procedurebegeleiding | 
|  196.347,84 |  196.347,84 | 
| Vluchtelingenwerk VL | Vluchtelingenwerk VL | 
| Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget 2013 de l'Agence | Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de 2013 begroting van het | 
| fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile à l'article budgétaire | Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers op | 
| 590.01 « Remboursement FER pour partenaires ». | begrotingsartikel 590.01 « Terugbetaling partners ». | 
| Art. 3.Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil | Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap | 
| des demandeurs d'Asile et chaque bénéficiaire règle les modalités et | voor de Opvang van Asielzoekers en elke begunstigde bepaalt de | 
| la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et | modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de | 
| l'évaluation de la subvention sont justifiées. | controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt | 
| Art. 4.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à | verantwoord. Art. 4.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke | 
| l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté est chargée de | Integratie en Armoedebestrijding is belast met de uitvoering van dit | 
| l'exécution du présent arrêté. | besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 21 mars 2013. | Gegeven te Brussel, 21 maart 2013. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, | 
| Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM | 
| La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | 
| sociale et à la Lutte contre la pauvreté, | Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, | 
| Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |