← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues "
Arrêté royal portant nomination du président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van Beroep van de Psychologencommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 21 MAI 2015. - Arrêté royal portant nomination du président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 21 MEI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van Beroep van de Psychologencommissie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les | Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van |
articles 8/4 et 8/8, inséré par la loi du 21 décembre 2013; | psycholoog, de artikelen 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 |
december 2013; | |
Considérant la candidature de M. Anthony THOMAS, avocat au barreau | Overwegende de kandidatuur van de heer Anthony THOMAS, advocaat aan de |
d'Anvers, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone | balie van Antwerpen, voor de functie van voorzitter van de |
du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; | Nederlandstalige Kamer van Beroep van de Psychologencommissie; |
Considérant que M. Anthony THOMAS satisfait à la condition légale de | Overwegende dat de heer Anthony THOMAS voldoet aan de wettelijke |
nomination à la fonction de président de la Chambre néerlandophone du | voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter van de |
Conseil d'appel de la Commission des psychologues, vu qu'il est | Nederlandstalige Kamer van Beroep van de Psychologencommissie, |
inscrit à l'Ordre des Barreaux flamands depuis septembre 2003; | aangezien hij ingeschreven is bij de Orde van Vlaamse Balies sinds september 2003; |
Considérant l'expérience de M. Anthony THOMAS en tant que médiateur de | Overwegende de ervaring van de heer Anthony THOMAS als |
dettes depuis 2007, par laquelle il a acquis des compétences qui | schuldbemiddelaar sinds 2007, waardoor hij competenties heeft |
peuvent être utiles pour l'exercice de cette fonction; | verworven die nuttig kunnen zijn voor de uitoefening van deze functie; |
Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, |
des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Anthony THOMAS, avocat au barreau d'Anvers, est nommé |
Artikel 1.De heer Anthony THOMAS, advocaat aan de balie van |
pour un terme de six ans président de la Chambre néerlandophone du | Antwerpen, wordt benoemd voor een termijn van zes jaar tot voorzitter |
Conseil d'appel de la Commission des psychologues. | van de Nederlandstalige Kamer van Beroep van de Psychologencommissie. |
Art. 2.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions |
Art. 2.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mai 2015. | Gegeven te Brussel, 21 mei 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en |
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
W. BORSUS | W. BORSUS |