Arrêté royal fixant le programme de l'examen d'aptitude professionnelle en vue de la nomination des membres du comité de direction et des assesseurs de l'Autorité belge de la Concurrence | Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van het examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op de benoeming van de leden van het directiecomité en van de assessoren van de Belgische Mededingingsautoriteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
21 MAI 2013. - Arrêté royal fixant le programme de l'examen d'aptitude | 21 MEI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma |
professionnelle en vue de la nomination des membres du comité de | van het examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op de benoeming |
direction et des assesseurs de l'Autorité belge de la Concurrence | van de leden van het directiecomité en van de assessoren van de |
Belgische Mededingingsautoriteit | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, les articles IV.17, § 2, alinéa 1er; | Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen IV.17, § 2, |
IV.22, § 3; IV.24, § 2 et IV.26, § 1er, alinéa 2, du livre IV « | eerste lid; IV.22, § 3; IV.24, § 2 en IV.26, § 1, tweede lid, van boek |
Protection de la concurrence »; | IV « Bescherming van de mededinging »; |
Vu l'avis 53.030/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 avril 2013 en | Gelet op advies 53.030/1 van de Raad van State gegeven op 5 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de wetten |
Conseil de l'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'examen d'aptitude professionnelle pour les fonctions de |
Artikel 1.Het bekwaamheidsexamen voor de functies van voorzitter, van |
président, d'assesseur, et d'auditeur-général comporte les épreuves | assessor en van auditeur-generaal omvat de volgende proeven : |
suivantes : 1° une épreuve orale portant sur la connaissance du droit et de la | 1° een mondelinge proef omtrent de kennis van het mededingingsrecht en |
politique de la concurrence tant sur le plan européen que belge, du | van het mededingingsbeleid zowel op Europees als op Belgisch vlak, het |
droit économique, et de l'économie; | economisch recht, en de economie; |
2° une épreuve orale portant sur l'expérience utile pour exercer la | 2° een mondelinge proef omtrent de nuttige ervaring voor het |
fonction; | uitoefenen van het ambt; |
3° une épreuve orale portant sur la connaissance fonctionnelle de l'anglais; | 3° een mondelinge proef omtrent de functionele kennis van het Engels; |
4° pour les candidats du rôle linguistique français, une épreuve orale | 4° voor de kandidaten van het Franse taalrol, een mondelinge proef |
portant sur la connaissance fonctionnelle du néerlandais; | omtrent de functionele kennis van het Nederlands; |
5° pour les candidats du rôle linguistique néerlandais, une épreuve | 5° voor de kandidaten van het Nederlandse taalrol, een mondelinge |
orale portant sur la connaissance fonctionnelle du français. | proef omtrent de functionele kennis van het Frans. |
Art. 2.L'examen d'aptitude professionnelle pour la fonction de |
Art. 2.Het bekwaamheidsexamen voor de functie van directeur |
directeur des études juridiques comporte les épreuves suivantes : | juridische studies omvat de volgende proeven : |
1° une épreuve orale portant sur la connaissance du droit et de la | 1° een mondelinge proef omtrent de kennis van het mededingingsrecht en |
politique de la concurrence tant sur le plan européen que belge, du | van het mededingingsbeleid zowel op Europees als op Belgisch vlak, het |
droit économique, et les principes de l'économie; | economisch recht, en de beginselen van economie; |
2° une épreuve orale portant sur l'expérience utile pour exercer la | 2° een mondelinge proef omtrent de nuttige ervaring voor het |
fonction. | uitoefenen van het ambt. |
Art. 3.L'examen d'aptitude professionnelle pour la fonction de |
Art. 3.Het bekwaamheidsexamen voor de functie van directeur |
directeur des études économiques comporte les épreuves suivantes : | economische studies omvat de volgende proeven : |
1° une épreuve orale portant sur l'application de la théorie | 1° een mondelinge proef omtrent de toepassing van de economische |
économique aux infractions au droit de la concurrence et sur la | theorie op de inbreuken op het mededingingsrecht en omtrent het |
politique de la concurrence, tant sur le plan européen que belge; | mededingingsbeleid zowel op Europees als op Belgisch vlak; |
2° une épreuve orale portant sur l'expérience utile pour exercer la | 2° een mondelinge proef omtrent de nuttige ervaring voor het |
fonction. | uitoefenen van het ambt. |
Art. 4.Le jury pour l'examen d'aptitude professionnelle est désigné |
Art. 4.De jury voor het bekwaamheidsexamen wordt aangesteld door de |
par le ministre qui a l'Economie dans ses attributions. | minister bevoegd voor Economie. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 6.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mai 2013. | Gegeven te Brussel, 21 mei 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |