← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 MAI 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier l995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000 et 28 septembre 2001; Vu le fait que la dérogation à l'article 2, § 1er, de la loi du 20 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, inzonderheid op de artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 mei 1996, 3 september 2000 en 28 september 2001; Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, van de wet van |
juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de | 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van |
femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par | mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd |
la loi du 17 juillet 1997, était motivée comme suit par les instances | bij de wet van 17 juli 1997, door de voordragende instanties als volgt |
chargées de présenter des candidats : - aucune autre femme n'a réagi positivement à l'appel aux candidatures ou ne s'est déclarée prête à se porter candidate. Toutefois, si une femme souhaite accomplir un mandat, elle remplacera un homme assumant un mandat; - l'organisation ne dispose pas d'un nombre suffisant de femmes ayant les compétences et l'expérience nécessaires pour accomplir un mandat au sein de la Commission; - à l'heure actuelle, il n'y a encore que peu de femmes gestionnaires d'un hôpital, de sorte qu'elles ne peuvent être présentées comme candidates. II en résulte que ce sont des hommes disponibles et compétents qui sont présentés comme candidats; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | werd gemotiveerd : - geen andere vrouwen reageerden positief op de kandidatuuroproep of waren bereid zich kandidaat te stellen. Indien een vrouw echter een mandaat wenst op te nemen, zal een man die een mandaat invult, vervangen worden door deze vrouw; - de organisatie beschikt niet over voldoende vrouwen met de nodige competentie en ervaring om een mandaat binnen de Commissie waar te nemen; - er zijn op heden nog maar weinig vrouwen die een ziekenhuis beheren zodanig dat zij niet kunnen worden voorgedragen. Om wille van deze reden worden dan ook beschikbare en competente mannen voorgedragen; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 16 février 1987 portant |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 februari 1987 |
nomination du président, du vice-président et des membres de la | houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de |
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux est remplacé par la | Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen wordt vervangen |
disposition suivante : | door de volgende bepaling : |
« Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres de la Commission paritaire |
« Art. 2.§ 1. Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid |
nationale médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité | van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als |
de représentant des organisations représentatives de médecins : | vertegenwoordiger van de representatieve organisaties der geneesheren |
1° comme membre effectif : | : 1° tot effectief lid : |
M. Anrys, H., Waterloo; | De heer Anrys, H., Waterloo; |
M. de Toeuf, J., Rhode-Saint-Genèse; | De heer de Toeuf, J., Rhode-Saint-Genèse; |
M. Masson, M., Liège; | De heer Masson, M., Luik; |
M. Mercken, J., Bruxelles; | De heer Mercken, J., Brussel; |
M. Raickman, J., Faimes; | De heer Raickman, J., Faimes; |
M. Woitrin, B., Dave; | De heer Woitrin, B., Dave; |
M. De Wilde, Ph., Ronse; | De heer De Wilde, Ph., Ronse; |
M. Moens, M., Malines; | De heer Moens, M., Mechelen; |
M. Van Driessche, R., Malines; | De heer Van Driessche, R., Mechelen; |
M. Dhaenens, P., Lokeren; | De heer Dhaenens, P., Lokeren; |
M. Baeten, Y., Molenstede; | De heer Baeten, Y., Molenstede; |
Mme Cuypers, R., Hove. | Mevr. Cuypers, R., Hove. |
2° comme membre suppléant : | 2° tot plaatsvervangend lid : |
M. Fonze, V., Grâce-Hollogne; | De heer Fonze, V., Grâce-Hollogne; |
M. Lamy, V., Jumet; | De heer Lamy, V., Jumet; |
M. Limpens, J.-M., Kraainem; | De heer Limpens, J.-M., Kraainem; |
M. Maes, E., Rixensart; | De heer Maes, E., Rixensart; |
M. Mascart, G., Ottignies; | De heer Mascart, G., Ottignies; |
M. Louis, Y., Ronse; | De heer Louis, Y., Ronse; |
M. Poriau, Saint, Knokke-Heist; | De heer Poriau, S., Knokke-Heist; |
M. Putzeys, G., Saint-Trond; | De heer Putzeys, G., St. Truiden; |
M. Beckers, L., Rijmenam; | De heer Beckers, L., Rijmenam; |
Mme Bogaert, M., St. Martens-Latem; | Mevr. Bogaert, M., St.-Martens-Latem; |
M. Van Gansewinkel, A., Louvain; | De heer Van Gansewinkel, A., Leuven; |
M. Breysem, Y., Hasselt. | De heer Breysem, Y., Hasselt. |
§ 2. Sont nommés membres de la Commission paritaire nationale | § 2. Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de |
médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité de | Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als |
représentant des hôpitaux ou de leurs gestionnaires : | vertegenwoordiger van de ziekenhuizen of van hun beheerders : |
1° comme membre effectifs : | 1° tot effectief lid : |
M. Moortgat, A., Antwerpen; | De heer Moortgat, A., Antwerpen; |
M. Devos, D., Melsbroek (Steenokkerzeel); | De heer Devos, D., Melsbroek (Steenokkerzeel); |
Mme Boonen, C., Grimbergen; | Mevr. Boonen, C., Grimbergen; |
Mme Libert, C., Liège; | Mevr. Libert, C., Luik; |
M. Van Roey, S., Kontich; | De heer Van Roey, S., Kontich; |
M. Van Roye, L., Bruxelles; | De heer Van Roye, L., Brussel; |
Mme Faeck, L., Liège; | Mevr. Faeck, L., Luik; |
Mme van der Brempt, I., La Bruyère; | Mevr. van der Brempt, I., La Bruyère; |
Mme Behets-De Dobbeleer, L., Bruxelles; | Mevr. Behets-De Dobbeleer, L., Brussel; |
M. Peers, J., Louvain; | De heer Peers, J., Leuven; |
M. Van Roosbroeck, M., Lokeren; | De heer Van Roosbroeck, M., Lokeren; |
M. Heuschen, W., Eupen. | De heer Heuschen, W., Eupen. |
2° comme membre suppléant : | 2° tot plaatsvervangend lid : |
Mme Gemin, Ch., Ohain; | Mevr. Gemin, Ch., Ohain; |
Mme Theunis, K., Bekkevoort-Assent; | Mevr. Theunis, K., Bekkevoort-Assent; |
M. Jossart, P.E., Bruxelles; | De heer Jossart, P.E., Brussel; |
Mme Mesters, B., Bruxelles; | Mevr. Mesters, B., Brussel; |
Mme Verheylezoon, I., Gansbeke; | Mevr. Verheylezoon, I., Gansbeke; |
M. Mahaux, M., Bruxelles; | De heer Mahaux, M., Brussel; |
M. Vauthier, J., Bruxelles; | De heer Vauthier, J., Brussel; |
M. Faucon, Ch., Le Roeulx; | De heer Faucon, Ch., Le Roeulx; |
Mme Trotti, Th., Gozée; | Mevr. Trotti, Th., Gozée; |
M. Bertrand, Y., Grez-Doiceau; | De heer Bertrand, Y., Grez-Doiceau; |
M. Godin, J.-N., Bruxelles; | De heer Godin, J.-N., Brussel; |
M. Masset, A., Bruxelles. | De heer Masset, A., Brussel. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 21 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |