← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 2006 fixant les missions, la composition et les modalités de fonctionnement du comité stratégique de la Banque-Carrefour des Entreprises"
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 2006 fixant les missions, la composition et les modalités de fonctionnement du comité stratégique de la Banque-Carrefour des Entreprises | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 februari 2006 tot vastlegging van de opdrachten, de samenstelling en de werkingsregelen van het strategisch comité van de Kruispuntbank van Ondernemingen |
---|---|
21 JUIN 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février | 21 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
2006 fixant les missions, la composition et les modalités de | besluit van 13 februari 2006 tot vastlegging van de opdrachten, de |
fonctionnement du comité stratégique de la Banque-Carrefour des | samenstelling en de werkingsregelen van het strategisch comité van de |
Entreprises | Kruispuntbank van Ondernemingen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article III.43, alinéa 2, inséré par | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel III.43, tweede lid, |
la loi du 17 juillet 2013; | ingevoegd bij de wet van 17 juli 2013; |
Vu l'arrêté royal du 13 février 2006 fixant les missions, la | Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 2006 tot vastlegging |
composition et les modalités de fonctionnement du comité stratégique | van de opdrachten, de samenstelling en de werkingsregelen van het |
de la Banque-Carrefour des Entreprises; | strategisch comité van de Kruispuntbank van Ondernemingen; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | vrijgesteld van regelgevingsimpactanalyse, aangezien het |
s'agissant de dispositions d'autorégulation; | zelfregulerende bepalingen betreft; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 février 2024; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
februari 2024; | |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 mars 2024; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 28 maart 2024; |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 3 mai 2024 au rôle | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 3 mei 2024 op de |
de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer |
76.378/1; | 76.378/1; |
Vu la décision de la section de législation du 7 mai 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 7 mei 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 13 février 2006 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 februari |
fixant les missions, la composition et les modalités de fonctionnement | 2006 tot vastlegging van de opdrachten, de samenstelling en de |
du comité stratégique de la Banque-Carrefour des Entreprises, modifié | werkingsregelen van het strategisch comité van de Kruispuntbank van |
par l'arrêté royal du 11 octobre 2015, les modifications suivantes | Ondernemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 oktober |
sont apportées : | 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) le 4° est abrogé; | a) de bepaling onder 4° wordt opgeheven; |
b) au 7°, les mots « Personnel et Organisation » sont remplacés par | b) in de bepaling onder 7° worden de woorden "Personeel en |
les mots « Stratégie et Appui »; | Organisatie" vervangen door de woorden "Beleid en Ondersteuning"; |
c) le 9° est abrogé; | c) de bepaling onder 9° wordt opgeheven; |
d) il est inséré le 10° /1, rédigé comme suit : | d) een bepaling onder 10° /1 wordt ingevoegd, luidende: |
« 10° /1 un représentant de l'Institut national d'assurances sociales | "10° /1 een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor de Sociale |
pour travailleurs indépendants; ». | Verzekeringen der Zelfstandigen;". |
Art. 2.Dans l'article 3/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal |
Art. 2.In artikel 3/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
du 11 octobre 2015, les mots « Le président excepté » sont remplacés | koninklijk besluit van 11 oktober 2015, worden de woorden |
par les mots « Le président et le représentant de la communauté | "Uitgezonderd de voorzitter" vervangen door de woorden "Uitgezonderd |
germanophone exceptés ». | de voorzitter en de vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap". |
Art. 3.L'article 1er, d), entre en vigueur le 1er juillet 2024. |
Art. 3.Artikel 1, d), treedt in werking op 1 juli 2024. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juin 2024. | Gegeven te Brussel, 21 juni 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |