Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/06/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les modalités d'émission des loteries à billets appelées « Cabrio » et « Thématiques », loteries publiques organisées par la Loterie Nationale "
Arrêté royal modifiant les modalités d'émission des loteries à billets appelées « Cabrio » et « Thématiques », loteries publiques organisées par la Loterie Nationale Koninklijk besluit tot wijziging van de wijze van uitgifte van de loterijen met biljetten genaamd « Cabrio » en « Thematische », openbare loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 21 JUIN 2002. - Arrêté royal modifiant les modalités d'émission des loteries à billets appelées « Cabrio » et « Thématiques », loteries publiques organisées par la Loterie Nationale MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 21 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van de wijze van uitgifte van de loterijen met biljetten genaamd « Cabrio » en « Thematische », openbare loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 juillet 1991 relative à la la Loterie Nationale, Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij,
notamment l'article 2, alinéa 1er; inzonderheid op artikel 2, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 14 mai 2002 fixant les modalités d'émission de la Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 2002 betreffende de wijze
loterie à billets, appelée « Cabrio », loterie publique organisée par van uitgifte van de loterij met biljetten, « Cabrio » genaamd, een
la Loterie nationale, notamment l'article 3; openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 5 octobre 2001 fixant les formes d'une loterie à Gelet op het koninklijk besluit van 5 oktober 2001 tot bepaling van de
billets publique émise par la Loterie nationale sous des appellations vormen van een openbare biljettenloterij uitgegeven door de Nationale
thématiques variant selon des événements saisonniers, festifs, Loterij onder veranderlijke thematische benamingen naargelang de
seizoens-, feestelijke, culturele, sportieve of
culturels, sportifs ou circonstanciels, notamment l'article 4, gelegenheidsevenementen, inzonderheid op artikel 4, vervangen bij het
remplacé par l'arrêté royal du 14 mai 2002, et l'article 6; koninklijk besluit van 14 mei 2002, en op artikel 6;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'afin de rendre plus attrayante la loterie à billets Overwegende dat het wenselijk is de waarde van en het aantal
appelée « Cabrio », il est opportun d'augmenter le nombre et la valeur hoofdloten van de loterij met biljetten, « Cabrio » genaamd, te
des lots en nature principaux; vervangen, teneinde deze aantrekkelijker te maken;
Considérant que le souci de la Loterie nationale de promouvoir le « Overwegende dat de zorg van de Nationale Loterij om de « Cabrio » te
Cabrio » en vue d'accroître, dans l'intérêt général, son bénéfice et stimuleren teneinde, in het algemeen belang, haar winst te vergroten
d'honorer l'ensemble de ses obligations légales relève d'une saine en al haar wettelijke verplichtingen na te komen, blijk geeft van een
gestion; gezond beheer;
Considérant qu'à défaut de promouvoir très rapidement le nouveau plan Overwegende dat, bij ontstentenis van de zeer snelle bevordering van
des lots du « Cabrio », la Loterie Nationale risque de perdre le het nieuwe lotenplan van de « Cabrio », de Nationale Loterij het
bénéfice de réaliser des recettes supplémentaires; voordeel van de verwezenlijking van extra inkomsten dreigt te
Considérant qu'il est opportun de préciser davantage, afin d'éviter verliezen; Overwegende dat het wenselijk is de wijze van de lotentoewijzing van
toute confusion, le mécanisme d'attribution des lots de la loterie à de thematische biljettenloterij te verduidelijken, teneinde elk
billets thématique; misverstand te vermijden;
Considérant qu'il est impérieux pour la Loterie nationale de prendre Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is voor de Nationale Loterij
sans délai une série de préparatifs sur le plan administratif, om dringend een resem administratieve, commerciële en technische
commercial et technique aux fins de pouvoir réaliser le dessein du maatregelen te treffen teneinde de doelstelling van het huidige
présent arrêté dans les délais voulus; besluit te kunnen verwezenlijken binnen de gewilde termijnen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en
publiques, Participaties,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 14 mai 2002 fixant les

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 14 mei 2002

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Cabrio », betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, «
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, est remplacé par Cabrio » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
la disposition suivante : Loterij, wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 3.Par quantité d'un million de billets émis, le nombre de lots

«

Art. 3.Per hoeveelheid van één miljoen uitgegeven biljetten is het

est fixé à 253 950, dont 153 940 lots en espèces et 100 010 lots en aantal loten vastgesteld op 253 950, waaronder 153 940 loten in geld
nature. en 100 010 loten in natura.
Les lots en espèces se répartissent en 40 lots de 1 000 EUR, 400 lots Voor de loten in geld zijn er 40 loten van 1 000 EUR, 400 loten van
de 100 EUR, 2 000 lots de 20 EUR, 4 000 lots de 10 EUR et 147 500 lots 100 EUR, 2 000 loten van 20 EUR, 4 000 loten van 10 EUR en 147 500
de 4 EUR. loten van 4 EUR.
Les lots en nature se répartissent en : Voor de loten in natura zijn er :
1° sous réserve de l'article 9, § 3, alinéa 1er, 100 000 billets 1° onder voorbehoud van artikel 9, § 3, eerste lid, 100 000 biljetten
ressortissant à la forme de loterie visée par le présent arrêté; die behoren bij de door het huidige besluit beoogde loterijvorm;
2° sous réserve de l'article 9, § 3, alinéa 2, 10 voitures automobiles 2° onder voorbehoud van artikel 9, § 3, tweede lid, 10 nieuwe en
décapotables neuves et identiques dont la marque, le modèle et les gelijke cabrioletten waarvan het merk, het model en de technische en
caractéristiques techniques et esthétiques sont déterminés par la esthetische kenmerken worden bepaald door de Nationale Loterij, en
Loterie nationale, et dont le prix catalogue se situe entre 16.000 et waarvan de catalogusprijs zich situeert tussen 16.000 en 32.000 EUR,
32.000 EUR, T.V.A. incluse. » BTW inbegrepen. »

Art. 2.A l'article 4 de l'arrêté royal du 5 octobre 2001 fixant les

Art. 2.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 5 oktober 2001 tot

formes d'une loterie à billets publique émise par la Loterie nationale bepaling van de vormen van een openbare biljettenloterij uitgegeven
sous des appellations thématiques variant selon des événements door de Nationale Loterij onder veranderlijke thematische benamingen
saisonniers, festifs, culturels, sportifs ou circonstanciels, remplacé naargelang de seizoens-, feestelijke, culturele, sportieve of
par l'arrêté royal du 14 mai 2002, sont apportées les modifications gelegenheidsevenementen, vervangen bij het koninklijk besluit van 14
suivantes : mei 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, les mots « En-dessous de la grille précitée est 1° in het eerste lid, worden de woorden « Onder het bedoelde rooster
mentionné en chiffres arabes un montant de lot variable parmi ceux staat in Arabische cijfers een wisselend bedrag, gekozen onder de in
visés à l'article 3. » sont remplacés par les mots « A côté de la artikel 3 vermelde lotenbedragen. » vervangen door de woorden « Naast
grille précitée, est imprimé en chiffres arabes, dans une zone het voornoemde rooster staat, in een onderscheiden zone genaamd «
distincte appelée « zone de gain », un montant de lot variable parmi winstzone » in Arabische cijfers, een wisselend lotenbedrag uit de in
ceux visés à l'article 3. »; artikel 3 vermelde lotenbedragen »;
2° dans l'alinéa 2, les mots « La zone visée à l'alinéa 1er est 2° in het tweede lid, worden de woorden « De zone, bedoeld in het
recouverte » sont remplacés par les mots « Les zones visées à l'alinéa eerste lid, is bedekt » vervangen door de woorden « De zones, bedoeld
1er sont recouvertes »; in het eerste lid, zijn bedekt »;
3° l'alinéa 3 est remplacé par la disposition suivante : « A 3° het derde lid wordt vervangen als volgt : « Winnend is, met
l'exclusion de tout autre billet, est gagnant le billet présentant une uitsluiting van elk ander biljet, het biljet met een rooster waarvan
grille dont les 3 cases formant soit une rangée, soit une colonne, de 3 op een rij, een kolom of een diagonaal liggende vakjes, een
soit une diagonale, comportent chacune une figure représentant un afbeelding van een identiek voorwerp hebben. In voorkomend geval komt
objet identique. En l'occurrence, le montant du lot attribué het bedrag van het toegewezen lot overeen met het bedrag vermeld in de
correspond à celui mentionné dans la zone de gain. » winstzone. »

Art. 3.Dans l'article 6, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « la

Art. 3.In artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de

zone visée » sont remplacés par les mots « les zones visées ». woorden « de zone bedoeld » vervangen door de woorden « de zones

Art. 4.L'article 1er entre en vigueur le jour de la publication au

bedoeld ».

Art. 4.Artikel 1 treedt in werking de dag waarop dit besluit in het

Moniteur belge du présent arrêté sans toutefois être applicable aux Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, zonder daarbij van toepassing
billets « Cabrio » émis en 2002 et portant au recto la mention « te zijn op de « Cabrio » biljetten uitgegeven in 2002 en met op de
Emission 1 ». Cette émission reste régie par les dispositions voorzijde de vermelding « Uitgifte 1 ». Deze eerste uitgifte blijft
réglementaires antérieures à celles fixées par le présent arrêté. onderworpen aan de reglementaire bepalingen voorafgaand aan deze
bepaald door het huidige besluit.
Les articles 2 et 3 produisent leurs effets le 1er juin 2002. De artikelen 2 en 3 hebben uitwerking met ingang van 1 juni 2002.

Art. 5.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 5.De Minister die de Nationale Loterij onder zijn bevoegdheden

est chargé de l'exécution du présent arrêté. heeft, is belast met het uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juin 2002. Gegeven te Brussel, 21 juni 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
^