← Retour vers "Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors et fixant leur dénomination et leur compétence | Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire subcomités voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
21 JUIN 1999. - Arrêté royal instituant des sous-commissions | 21 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire |
paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors | subcomités voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en tot |
et fixant leur dénomination et leur compétence (1) | vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 8 et 37; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 8 en 37; |
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1971 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1971 houdende oprichting |
pour les aides familiales et les aides seniors et en fixant le nombre | van het Paritair Comité voor de gezins- en bejaardenhelpsters en tot |
de membres, modifié par les arrêtés royaux des 14 septembre 1973 et 12 décembre 1991; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors d'instituer des sous-commissions paritaires; Vu l'avis de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors relatif au ressort des sous-commissions paritaires; Vu l'avis conforme de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors concernant l'approbation, par cette commission, des conventions collectives de travail, conclues au | vaststelling van het aantal leden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 september 1973 en 12 december 1991; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp tot oprichting van paritaire subcomités; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp betreffende het ressort van de paritaire subcomités; Gelet op het eensluidend advies van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp betreffende de goedkeuring, door dit comité, van de collectieve arbeidsovereenkomsten die in de |
sein des sous-commissions paritaires; | paritaire subcomités gesloten zijn; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant qu'en l'état actuel des négociations collectives, il est | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
apparu nécessaire de procéder sans délai à la création de | Overwegende dat in de huidige stand van de collectieve |
onderhandelingen het noodzakelijk is gebleken om zonder verwijl over | |
sous-commissions paritaires au sein de la Commission paritaire pour | te gaan tot de oprichting van paritaire subcomités binnen het Paritair |
les services des aides familiales et des aides séniors afin de | Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ten einde de |
promouvoir le développement harmonieux de la concertation sociale et | harmonieuze ontwikkeling van het sociaal overleg te bevorderen en |
de prévenir l'agitation sociale; | sociale onrust te voorkomen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Des sous-commissions paritaires, dénommées « |
Artikel 1.Er worden paritaire subcomités opgericht, genaamd « |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap |
de la Communauté germanophone » et « Sous-commission paritaire pour | » en « Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
les services des aides familiales et des aides seniors de la | bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap ». |
Communauté flamande » sont instituées. | |
Art. 2.La Sous-commission paritaire pour les services des aides |
Art. 2.Het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en |
familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la | bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
Région wallonne et de la Communauté germanophone est compétente pour | Duitstalige Gemeenschap is bevoegd voor de werknemers in het algemeen |
les travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir les services | en hun werkgevers, te weten de diensten gesubsidieerd door het Waalse |
subsidiés par la Région wallonne, les Commissions communautaires | Gewest, de Franse of Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissies van het |
française ou commune de la Région de Bruxelles-Capitale ou la | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest of de Duitstalige Gemeenschap. |
Communauté germanophone. | |
La Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté flamande est compétente pour les | van de Vlaamse Gemeenschap is bevoegd voor de werknemers in het |
travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir les services | algemeen en hun werkgevers, te weten de diensten gesubsidieerd door de |
subsidiés par la Communauté flamande ou la Commission communautaire | Vlaamse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschaps-commissie van het |
flamande de la Région de Bruxelles-Capitale. | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 3.Les conventions collectives de travail, conclues au sein des |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in de bij |
sous-commissions paritaires instituées à l'article 1er, ne doivent pas | artikel 1 opgerichte paritaire subcomités, moeten niet door het |
être approuvées par la Commission paritaire pour les services des | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp worden |
aides familiales et des aides seniors. | goedgekeurd. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 21 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 4 octobre 1971, Moniteur belge du 28 octobre 1971. | Koninklijk besluit van 4 oktober 1971, Belgisch Staatsblad van 28 |
Arrêté royal du 14 septembre 1973, Moniteur belge du 25 octobre 1973. | oktober 1971. Koninklijk besluit van 14 september 1973, Belgisch Staatsblad van 25 oktober 1973. |
Arrêté royal du 12 décembre 1991, Moniteur belge du 20 décembre 1991. | Koninklijk besluit van 12 december 1991, Belgisch Staatsblad van 20 |
december 1991. |