Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors et fixant leur dénomination et leur compétence Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire subcomités voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
21 JUIN 1999. - Arrêté royal instituant des sous-commissions 21 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire
paritaires pour les services des aides familiales et des aides seniors subcomités voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en tot
et fixant leur dénomination et leur compétence (1) vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 8 et 37; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 8 en 37;
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1971 instituant la Commission paritaire Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1971 houdende oprichting
pour les aides familiales et les aides seniors et en fixant le nombre van het Paritair Comité voor de gezins- en bejaardenhelpsters en tot
de membres, modifié par les arrêtés royaux des 14 septembre 1973 et 12 décembre 1991; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors d'instituer des sous-commissions paritaires; Vu l'avis de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors relatif au ressort des sous-commissions paritaires; Vu l'avis conforme de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors concernant l'approbation, par cette commission, des conventions collectives de travail, conclues au vaststelling van het aantal leden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 september 1973 en 12 december 1991; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp tot oprichting van paritaire subcomités; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp betreffende het ressort van de paritaire subcomités; Gelet op het eensluidend advies van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp betreffende de goedkeuring, door dit comité, van de collectieve arbeidsovereenkomsten die in de
sein des sous-commissions paritaires; paritaire subcomités gesloten zijn;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'en l'état actuel des négociations collectives, il est Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
apparu nécessaire de procéder sans délai à la création de Overwegende dat in de huidige stand van de collectieve
onderhandelingen het noodzakelijk is gebleken om zonder verwijl over
sous-commissions paritaires au sein de la Commission paritaire pour te gaan tot de oprichting van paritaire subcomités binnen het Paritair
les services des aides familiales et des aides séniors afin de Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ten einde de
promouvoir le développement harmonieux de la concertation sociale et harmonieuze ontwikkeling van het sociaal overleg te bevorderen en
de prévenir l'agitation sociale; sociale onrust te voorkomen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Des sous-commissions paritaires, dénommées «

Artikel 1.Er worden paritaire subcomités opgericht, genaamd «

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap
de la Communauté germanophone » et « Sous-commission paritaire pour » en « Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en
les services des aides familiales et des aides seniors de la bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap ».
Communauté flamande » sont instituées.

Art. 2.La Sous-commission paritaire pour les services des aides

Art. 2.Het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en

familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
Région wallonne et de la Communauté germanophone est compétente pour Duitstalige Gemeenschap is bevoegd voor de werknemers in het algemeen
les travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir les services en hun werkgevers, te weten de diensten gesubsidieerd door het Waalse
subsidiés par la Région wallonne, les Commissions communautaires Gewest, de Franse of Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissies van het
française ou commune de la Région de Bruxelles-Capitale ou la Brusselse Hoofdstedelijk Gewest of de Duitstalige Gemeenschap.
Communauté germanophone.
La Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et Het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
des aides seniors de la Communauté flamande est compétente pour les van de Vlaamse Gemeenschap is bevoegd voor de werknemers in het
travailleurs en général et leurs employeurs, à savoir les services algemeen en hun werkgevers, te weten de diensten gesubsidieerd door de
subsidiés par la Communauté flamande ou la Commission communautaire Vlaamse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschaps-commissie van het
flamande de la Région de Bruxelles-Capitale. Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 3.Les conventions collectives de travail, conclues au sein des

Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in de bij

sous-commissions paritaires instituées à l'article 1er, ne doivent pas artikel 1 opgerichte paritaire subcomités, moeten niet door het
être approuvées par la Commission paritaire pour les services des Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp worden
aides familiales et des aides seniors. goedgekeurd.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juin 1999. Gegeven te Brussel, 21 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 4 octobre 1971, Moniteur belge du 28 octobre 1971. Koninklijk besluit van 4 oktober 1971, Belgisch Staatsblad van 28
Arrêté royal du 14 septembre 1973, Moniteur belge du 25 octobre 1973. oktober 1971. Koninklijk besluit van 14 september 1973, Belgisch Staatsblad van 25 oktober 1973.
Arrêté royal du 12 décembre 1991, Moniteur belge du 20 décembre 1991. Koninklijk besluit van 12 december 1991, Belgisch Staatsblad van 20
december 1991.
^