Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à la modification des statuts du « Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes » et à la fixation des cotisations dues au fonds "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à la modification des statuts du « Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes » et à la fixation des cotisations dues au fonds Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de wijziging van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden » en de vaststellingen van de bijdragen voor het fonds
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
21 JUIN 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 JUNI 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
relative à la modification des statuts du « Fonds de sécurité nijverheden, betreffende de wijziging van de statuten van het « Fonds
d'existence des scieries et industries connexes » et à la fixation des voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden »
cotisations dues au fonds (1) en de vaststellingen van de bijdragen voor het fonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 1er octobre 1996, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996,
sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
connexes, instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds nijverheden, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid
de sécurité d'existence des scieries et industries connexes" et genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante
fixation de ses statuts; nijverheden", en vaststelling van zijn statuten;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
industries connexes; aanverwante nijverheden;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
relative à la modification des statuts du « Fonds de sécurité nijverheden, betreffende de wijziging van de statuten van het « Fonds
d'existence des scieries et industries connexes » et à la fixation des voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden »
cotisations dues au fonds. en de vaststellingen van de bijdragen voor het fonds.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juin 1999. Gegeven te Brussel, 21 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 6 septembre 1997. Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 6
september 1997.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden
Convention collective de travail du 13 mai 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997
Modification des statuts du Fonds de sécurité d'existence des scieries Wijziging van de statuten van het Fonds voor bestaanszekerheid van de
et industries connexes et à la fixation des cotisations dues au fonds zagerijen en aanverwante nijverheden en de vaststellingen van de
(Convention enregistrée le 19 septembre 1997 sous le numéro bijdragen voor het fonds (Overeenkomst geregistreerd op 19 september
45219/CO/125.02) 1997 onder het nummer 45219/CO/125.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des de werkgevers die onder het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
scieries et industries connexes ainsi qu'à leurs ouvriers. aanverwante nijverheden ressorteren, alsook op hun werklieden.
Par "ouvriers", on entend les ouvriers et ouvrières. Met "werklieden" bedoelt men de werklieden en werksters.
CHAPITRE II. - Modification des statuts HOOFDSTUK II. - Wijziging van de statuten

Art. 2.En exécution de la présente convention collective de travail,

Art. 2.In uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt

l'article 3 du chapitre 2 de la convention collective de travail du 1er artikel 3 van hoofdstuk 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1
octobre 1996, instituant un fonds de sécurité d'existence, dénommé oktober 1996, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid,
"Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes", genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante
nijverheden", en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
et fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997, als volgt
mai 1997, a été modifiée de la manière suivante : gewijzigd :
«

Art. 3.Le Fonds a pour objet d'assurer le financement, l'octroi et

«

Art. 3.Het Fonds heeft tot doel te zorgen voor de financiering,

la liquidation d'avantages complémentaires fixés par la toekenning en uitkering van aanvullende voordelen die worden
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes en vastgesteld door het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
faveur des ouvriers du secteur. aanverwante nijverheden ten voordele van de werklieden van de sector.
Le Fonds a également pour mission : Het Fonds heeft eveneens tot opdracht :
- de financer et / ou organiser la formation professionnelle et / ou - het financieren en / of organiseren van de beroepsopleiding en / of
sociale des travailleurs et des jeunes; sociale vorming van de werknemers en jongeren;
- de promouvoir les initiatives pour la formation et l'emploi de - het bevorderen van initiatieven voor de opleiding en tewerkstelling
groupes à risque; van risicogroepen;
- de percevoir des cotisations attribuées aux organismes de défense de - het innen van bijdragen bestemd voor instellingen die het beroep
la profession et de les redistribuer. ». verdedigen, en deze te verdelen. ».
CHAPITRE III. - Fixation des cotisations patronales dues au "Fonds de HOOFDSTUK III. - Vaststelling van de patronale bijdragen bestemd voor
sécurité d'existence des scieries et industries connexes" het "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante

Art. 3.Conformément à l'article 5 de la convention collective de

nijverheden"

Art. 3.Overeenkomstig artikel 5 van voormelde collectieve

travail du 1er octobre 1996 précitée, la cotisation est fixée à : arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996 wordt de bijdrage als volgt
- 7,125 p.c. à partir du 1er janvier 1997 vastgesteld : - 7, 125 pct. vanaf 1 januari 1997
- 7,525 p.c. à partir du 1er avril 1997 - 7,525 pct. vanaf 1 april 1997
Cette cotisation est calculée sur les salaires bruts à 108 p.c. Deze bijdrage wordt geheven op de brutolonen aan 108 pct., aangegeven
déclarée à l'ONSS pour les ouvriers et à pour but de financer les aan de RSZ voor de arbeiders en heeft tot doel de opdrachten te
missions du Fonds de Sécurité d'Existence des Scieries et Industries financieren van het Fonds voor Bestaanszekeheid van de Zagerijen en
Connexes. Aanverwante Nijverheden.
CHAPITRE IV. - Ventilation des cotisations HOOFDSTUK IV. - Verdeling van de bijdragen

Art. 4.§ 1er. La cotisation non réservée pour le financement,

Art. 4.§ 1. De niet voorbehouden bijdrage voor de financiering,

l'octroi et le paiement des avantages conventionnels de sécurité toekenning en uitkering van de conventionele voordelen inzake
d'existence ainsi que des avantages sociaux sectoriels. bestaanszekerheid alsook van de sectorale sociale voordelen.
La cotisation non réservée est de 5,825 p.c.. De niet gereserveerde bijdrage is 5,825 pct.
§ 2. La cotisation réservée de 0,30 p.c. est ventilée comme suit : § 2. De gereserveerde bijdrage van 0,30 pct. is als volgt verdeeld :
- cotisation de 0,10 p.c. prévue pour le financement des groupes à - bijdrage van 0,10 pct. voorzien voor de financiering van de
risque dans le cadre de l'arrêté royal du 27 janvier 1997; risicogroepen in het kader van het koninklijk besluit van 27 januari
- cotisation de 0,20 p.c. pour le financement des efforts de formation 1997; - bijdrage van 0,20 pct. voor de financiering van de inspanningen
professionnelle sectorielle. inzake sectorale beroepsopleiding.
§ 3. Cotisation pour le "FERSIC". § 3. Bijdrage voor "SOFZAN".
Cotisation de 1 p.c. pour financer le "FERSIC", Fonds d'études et de Bijdrage van 1 pct. voor de financiering van "SOFZAN", het "Studie- en
recherches en scieries et industries connexes. » . onderzoeksfonds voor de zagerijen en aanverwante nijverheden. » .
§ 4. Cotisation spéciale pour le financement collectif de la § 4. Bijzondere bijdrage voor de financiering van de "Nationale
"Fédération nationale des scieries". Federatie der zagerijen".
La cotisation est fixée à 0,40 p.c. et sera perçue pour une durée De bijdrage is vastgesteld op 0,40 pct. en zal geïnd worden voor
indéterminée débutant le 1er avril 1997. onbepaalde duur, ingaande op 1 april 1997.
CHAPITRE V. - Durée de validité et dispositions finales HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur en slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 1997 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd met een
de 3 mois, notifié par lettre recommandée, adressée au président de la opzeggingstermijn van 3 maanden, betekend bij aangetekende brief,
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes. gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de zagerijen
en aanverwante nijverheden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 juin 1999. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 juni 1999.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x