Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mars 2023, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative au revenu minimum moyen garanti | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2023, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 JUILLET 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 JULI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 23 mars 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2023, |
Commission paritaire nationale des sports, relative au revenu minimum | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende |
moyen garanti (1) | het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire nationale des sports; | Gelet op het verzoek van het Nationaal Paritair Comité voor de sport; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 mars 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2023, |
Commission paritaire nationale des sports, relative au revenu minimum | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende |
moyen garanti. | het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2023. | Gegeven te Brussel, 21 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Convention collective de travail du 23 mars 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2023 |
Revenu minimum moyen garanti (Convention enregistrée le 9 mai 2023 | Gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen (Overeenkomst geregistreerd op 9 |
sous le numéro 179386/CO/223) | mei 2023 onder het nummer 179386/CO/223) |
Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
tous les employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission | de werkgevers en werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het |
paritaire nationale des sports. | Nationaal Paritair Comité voor de sport. |
Objet | Onderwerp |
Art. 2.Le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant |
Art. 2.Het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen voor de werknemers |
des prestations normales à temps plein s'élève 24 674 EUR, tandis que | die normale voltijdse arbeidsprestaties verrichten bedraagt 24 674 |
le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant des | EUR, terwijl het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen voor de |
prestations à temps partiel ne peut être inférieur à la moitié de 24 | werknemers die deeltijdse arbeidsprestaties verrichten, niet lager kan |
674 EUR, quelle que soit l'importance de la durée hebdomadaire du | zijn dan de helft van 24 674 EUR, ongeacht de omvang van de wekelijkse |
travail. | arbeidsduur. |
Force obligatoire | Algemeen verbindend verklaring |
Art. 3.La présente convention collective de travail est déposée au |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd op de |
Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du | Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van |
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, | de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg |
conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 | overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 november |
fixant les modalités de dépôt des conventions collectives de travail. | 1969 tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de |
collectieve arbeidsovereenkomsten. | |
Les parties signataires demandent que la présente convention | Ondertekenende partijen vragen dat onderhavige collectieve |
collective de travail soit au plus vite rendue obligatoire par arrêté | arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk bij koninklijk besluit algemeen |
royal. | verbindend wordt verklaard. |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking op 1 |
effets le 1er juillet 2023 et cessera d'être en vigueur le 30 juin | juli 2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2024. |
2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 juillet 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |