Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/07/2023
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 JUILLET 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 36nonies, inséré par la loi du 22 décembre 2003 ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 JULI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 36nonies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling
modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance van de voorwaarden en de modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut
maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming
fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van
médecins ; de geneesheren;
Vu la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste du 21 Gelet op het voorstel van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen van 21 november 2022;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
novembre 2022 ; op 1 maart 2023;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er mars 2023 ; Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 6 mars Geneeskundige Verzorging gegeven op 6 maart 2023;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei
2023 ; 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mai 2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting
van 2 juni 2023;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 juin 2023 ; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 14 juni 2023 bij de
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
d'Etat le 14 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 12 januari 1973;
1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 februari 2007

les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het
d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële
pour le fonctionnement des organisations professionnelles tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve
représentatives des médecins, modifié en dernier lieu par l'arrêté beroepsorganisaties van de geneesheren, laatstelijk gewijzigd bij het
royal du 20 avril 2022, est complété par un paragraphe 7, rédigé comme koninklijk besluit van 20 april 2022, wordt aangevuld met een
suit : paragraaf 7, luidende:
« § 7. Pour l'année 2023, le montant de base visé au § 1er, 1°, est " § 7. Voor het jaar 2023 wordt het basisbedrag bedoeld in § 1, 1°,
fixé à 133.966,14 EUR et le montant complémentaire est fixé à 89,94 vastgesteld op 133.966,14 EUR en het aanvullend bedrag vastgesteld op
EUR par vote valable émis. ». 89,94 EUR per geldige uitgebrachte stem.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2023. Gegeven te Brussel, 21 juli 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^