Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/07/2017
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant l'intervention personnelle des bénéficiaires qui consultent un médecin spécialiste après avoir été envoyés par un médecin de médecine générale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant l'intervention personnelle des bénéficiaires qui consultent un médecin spécialiste après avoir été envoyés par un médecin de médecine générale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden die een geneesheer-specialist raadplegen nadat ze verwezen zijn door een algemeen geneeskundige
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 JUILLET 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 21 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
novembre 2006 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à besluit van 26 november 2006 tot uitvoering van artikel 36 van de wet
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant l'intervention personnelle des bénéficiaires qui consultent un médecin spécialiste après avoir été envoyés par un médecin de médecine générale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et modifié par la loi du betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden die een geneesheer-specialist raadplegen nadat ze verwezen zijn door een algemeen geneeskundige FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
14 janvier 2002; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 36, vervangen bij het koninklijk besluit
van 25 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002;
Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 7 Gelet op het advies van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen, gegeven op 7 maart 2016;
mars 2016; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 mars 2016; op 9 maart 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 14 mars geneeskundige verzorging, gegeven op 14 maart 2016;
2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 juni 2016;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux november 2016; Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative. bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging.
Vu l'avis 61.464/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2017, en Gelet op advies 61.464/2 van de Raad van State, gegeven op 6 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré" en Conseil, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 26 novembre 2006

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 november

portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance 2006 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft het persoonlijk aandeel van
1994, concernant l'intervention personnelle des bénéficiaires qui de rechthebbenden die een geneesheer-specialist raadplegen nadat ze
consultent un médecin spécialiste après avoir été envoyés par un verwezen zijn door een algemeen geneeskundige, gewijzigd bij het
médecin de médecine générale, modifié par l'arrêté royal du 26 août koninklijk besluit van 26 augustus 2010, wordt de tabel aangevuld als
2010, le tableau est complété par ce qui suit : volgt :
Numéro de code Numéro de code
Libellé Libellé
Codenummer Codenummer
Omschrijving Omschrijving
101275 101275
Consultation d'un médecin spécialiste en oto-rhino-laryngologie Consultation d'un médecin spécialiste en oto-rhino-laryngologie
101275 101275
Raadpleging geneesheer specialist voor otorhinolaryngologie Raadpleging geneesheer specialist voor otorhinolaryngologie
101290 101290
Consultation d'un médecin accrédité spécialiste en Consultation d'un médecin accrédité spécialiste en
oto-rhino-laryngologie oto-rhino-laryngologie
101290 101290
Raadpleging geaccrediteerd geneesheer specialist voor Raadpleging geaccrediteerd geneesheer specialist voor
otorhinolaryngologie otorhinolaryngologie

Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

ce qui suit : vervangen als volgt :
« La diminution de l'intervention personnelle n'est pas due s'il est « De vermindering van het persoonlijk aandeel is niet verschuldigd
fait application du régime du tiers payant. ». indien toepassing gemaakt wordt van de derdebetalersregeling. ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui de sa publication au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2017. Gegeven te Brussel, 21 juli 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^