← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 2, B, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 2, B, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 2, B, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
21 JUILLET 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 2, B, de l'annexe | 21 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 2, B, |
à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des | van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
et indemnités | uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté | 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 |
royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par | december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, |
bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 | |
la loi du 10 août 2001; | augustus 2001; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 1er mars 2016; | tijdens zijn vergadering van 1 maart 2016; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1er mars | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
2016; | invaliditeitsverzekering, gegeven op 1 maart 2016; |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 7 mars | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen van 7 maart 2016; |
2016; | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 mars | op 9 maart 2016; |
2016; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 14 mars 2016; | invaliditeitsverzekering van 14 maart 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2016; | juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 november 2016; |
Vu l'avis 61.461/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2017, en | Gelet op advies 61.461/2 van de Raad van State, gegeven op 6 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2, B, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 2, B, van de bijlage bij het koninklijk besluit |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé | geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk |
par l'arrêté royal du 19 février 2013 et modifié en dernier lieu par | besluit van 19 februari 2013 en laatstelijk gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 30 novembre 2015, sont apportées les modifications | koninklijk besluit van 30 november 2015, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° les prestations suivantes sont insérées après la prestation 102653 | 1° de volgende verstrekkingen worden na de verstrekking 102653 |
: | ingevoegd : |
« 101275 | « 101275 |
Consultation au cabinet par un médecin spécialiste en chirurgie, en | Raadpleging in de spreekkamer door een geneesheer-specialist in de |
oto-rhino-laryngologie ou en médecine physique et en réadaptation, y | heelkunde, in de otorhinolaryngologie of in de fysische geneeskunde en |
compris un rapport écrit éventuel au médecin traitant . . . . . N 9 | de revalidatie, inclusief een eventueel schriftelijk verslag aan de behandelende arts . . . . . N 9 |
101290 | 101290 |
Consultation au cabinet par un médecin spécialiste en chirurgie, en | Raadpleging in de spreekkamer door een geneesheer-specialist in de |
oto-rhino-laryngologie ou en médecine physique et en réadaptation, | heelkunde, in de otorhinolaryngologie of in de fysische geneeskunde en |
accrédité, y compris un rapport écrit éventuel au médecin traitant . . | de revalidatie, geaccrediteerd, inclusief een eventueel schriftelijk |
. . . N 9 + . . . . . . Q 30 »; | verslag aan de behandelende arts . . . . . N 9 + . . . . . Q 30 »; |
2° le libellé de la prestation 102012 est modifié comme suit : | 2° de omschrijving van de verstrekking 102012 wordt als volgt |
« Consultation au cabinet par un médecin spécialiste autre que ceux | gewijzigd : Raadpleging in de spreekkamer door een ander geneesheer-specialist dan |
cités aux nos 101275, 102034, 102071, 102093, 102115, 102130, 102152, | die, vermeld onder de nrs. 101275, 102034, 102071, 102093, 102115, |
102174, 102196, 102211, 102255, 102270, 102314, 102351, 102734, | 102130, 102152, 102174, 102196, 102211, 102255, 102270, 102314, |
102896, 103456 »; | 102351, 102734,102896 en 103456 »; |
3° le libellé de la prestation 102535 est modifié comme suit : | 3° de omschrijving van de verstrekking 102535 wordt als volgt |
« Consultation au cabinet par un médecin spécialiste accrédité autre | gewijzigd : « Raadpleging in de spreekkamer door een ander geaccrediteerde |
que ceux cités aux nos 101290, 102292, 102336, 102373, 102550, 102572, | geneesheer-specialist dan die, vermeld onder de nrs. 101290, 102292, |
102594, 102616, 102631, 102653, 102675, 102690, 102712, 102756, | 102336, 102373, 102550, 102572, 102594, 102616, 102631, 102653, |
102874, 102911 et 103471 ». | 102675, 102690, 102712, 102756, 102874, 102911 en 103471 ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui de sa publication au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2017. | Gegeven te Brussel, 21 juli 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |