← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale "
Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale | Koninklijk besluit tot benoeming van een Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 21 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot benoeming van een Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2016; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli |
Vu l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un Commissaire | 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot benoeming van |
général et d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la | een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal voor de |
Première Guerre Mondiale; | herdenking van de Eerste Wereldoorlog; |
Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Buitenlandse |
étrangères et du Ministre de la Défense, | Zaken en de Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est acceptée, la démission offerte par M. Jean-Arthur |
Artikel 1.Het door de heer Jean-Arthur Régibeau aangeboden ontslag |
Régibeau, de ses fonctions de Commissaire général adjoint à la | uit zijn functie van Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking |
Commémoration de la Première Guerre Mondiale. | van de Eerste Wereldoorlog, wordt aanvaard. |
Art. 2.Mme Françoise Gustin, agent de la carrière extérieure du |
Art. 2.Mevr. Françoise Gustin, ambtenaar van de buitenlandse carrière |
Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et | bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse |
Coopération au Développement, est nommée Commissaire générale adjointe | Handel en Ontwikkelingssamenwerking, wordt benoemd tot |
à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale, en remplacement de | Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste |
M. Jean-Arthur Régibeau, dont elle achève la mission visée à l'article | Wereldoorlog, ter vervanging van de heer Jean-Arthur Régibeau, wiens |
2 de l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un | opdracht, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 maart |
Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint à la | 2012 tot benoeming van een Commissaris-generaal en een |
Commémoration de la Première Guerre Mondiale. | Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste |
Wereldoorlog, zij vervolmaakt. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016. |
Art. 4.Le Premier Ministre, le Ministre ayant les Affaires étrangères |
Art. 4.De Eerste Minister, de Minister bevoegd voor Buitenlandse |
dans ses attributions et le Ministre ayant la Défense dans ses | |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Zaken en de Minister bevoegd voor Landsverdediging zijn, ieder wat hem |
l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016. | Gegeven te Brussel, op 21 juli 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires étrangères et européennes, | De Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |