Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/07/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 278, alinéa 5 de la loi-programme du 24 décembre 2002 "
Arrêté royal portant exécution de l'article 278, alinéa 5 de la loi-programme du 24 décembre 2002 Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 278, vijfde lid van de programmawet van 24 december 2002
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant exécution de l'article 278, 21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 278,
alinéa 5 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 vijfde lid van de programmawet (I) van 24 december 2002
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 278, alinéa 5, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 278, vijfde
neuvième phrase, modifié par les lois du 27 décembre 2005, 19 décembre lid, negende zin, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, 19
2008 et 19 mars 2013; et alinéa 8 inséré par la loi du 27 décembre december 2008 en 19 maart 2013 en lid 8 ingevoegd door de wet van 27
2005; december 2005;
Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor
Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le 9 geneeskundige verzorging, gegeven op 9 december 2013;
décembre 2013; Vu l'avis 48/2014 de la Commission pour la protection de la vie Gelet op het advies 48/2014 van de Commissie voor de bescherming van
privée, donné le 2 juillet 2014; de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 2 juli 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 août 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
augustus 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 9
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux juli 2015; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses concernant la simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis n° 58.469/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2015, en Gelet op advies 58.469/3 van de Raad van State, gegeven op 16 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'agence « Zorg en Gezondheid » (Soins et Santé)

Artikel 1.Het Vlaams agentschap Zorg en Gezondheid, opgericht bij het

instituée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant besluit van de Vlaamse regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het
création de l'agence autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » (Soins intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid", heeft op
et Santé) a, de manière permanente, via une connexion sécurisée, accès permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de
à l'échantillon représentatif permanent visé à l'article 278, alinéa permanente representatieve steekproef bedoeld in artikel 278, vijfde
5, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002. lid van de programmawet (I) van 24 december 2002.
L'accès visé à l'alinéa 1er est soumis aux conditions fixées par De toegang zoals bedoeld in het eerste lid is onderworpen aan de
l'article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 et par voorwaarden vastgesteld door artikel 278 van de programmawet (I) van
24 december 2002 en door het koninklijk besluit van 9 mei 2007
l'arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l'article 278 de la houdende uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24
loi-programme (I) du 24 décembre 2002 ainsi qu'aux décisions de de december 2002 evenals aan de beslissingen van de Technische commissie
Commission technique instituée par l'article 278 susvisé. ingericht door het voormelde artikel 278.
L'agence visée à l'alinéa 1er paye, à l'agence intermutualiste une Het agentschap zoals bedoeld in het eerste lid betaalt een jaarlijkse
indemnisation forfaitaire annuelle de 2.600 euros pour la mise à vergoeding van 2.600 euro aan het Intermutualistisch Agentschap voor
disposition de l'échantillon représentatif permanent, ainsi que pour de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve
le soutien technique qui y est attaché. steekproef, en de technische ondersteuning daaraan verbonden.

Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016. Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^