← Retour vers "Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalisté des femmes et des hommes "
| Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalisté des femmes et des hommes | Koninklijk besluit houdende aanstelling van een Regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
| 21 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire | 21 JULI 2016. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van een |
| du Gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalisté des femmes et des | Regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen |
| hommes | en mannen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour | Gelet op de wet van 16 december 2002 houdende oprichting van het |
| l'égalité des femmes et des hommes; | Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen; |
| Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
| d'intérêt public, notamment l'article 9; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 9; |
| Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à la fonction de Commissaire du | Overwegend dat het past om te voorzien in de functie van |
| Gouvernement chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du | Regeringscommissaris belast met het oefenen van de controle namens de |
| Ministre du Budget auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et | Minister van Begroting bij het Instituut voor gelijkheid van vrouwen |
| des hommes. | en mannen. |
| Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op voordracht van Onze Minister van Begroting, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme ZAKOWSKI Veronica, Attaché des Finances, est déchargé |
Artikel 1.Mevr. ZAKOWSKI Veronica, Attaché van Financiën, wordt |
| de sa fonction de Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut | ontheven uit haar functie van Regeringscommissaris bij het Instituut |
| pour l'égalité des femmes et des hommes. | voor de gelijkheid van vrouwen en mannen. |
Art. 2.Mme BLOMMAERT Elke, Conseiller, est désignée en qualité de |
Art. 2.Mevr. BLOMMAERT Elke, Adviseur, wordt aangesteld in de |
| Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité des | hoedanigheid van Regeringscommissaris bij het Instituut voor de |
| femmes et des hommes. | gelijkheid van vrouwen en mannen. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2016. |
Art. 4.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.Onze Minister van Begroting is belast met de uitvoering van |
| arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016. | Gegeven te Brussel, 21 juli 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
| Mme S. WILMES . | Mevr. S. WILMES . |