← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
21 JUILLET 2014. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 21 JULI 2014. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het |
du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et | koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende |
à l'allocation d'intégration | tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes | Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen |
handicapées, article 7, § 1er, troisième alinéa, remplacé par la loi | aan personen met een handicap, artikel 7, § 1, derde lid, vervangen |
du 9 juillet 2004; | bij de wet van 9 juli 2004; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de |
remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration, article 9ter, | inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, |
§ 6, 5°; | artikel 9ter, § 6, 5°; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses concernant la simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, | Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een |
donné le 13 décembre 2010; | handicap, gegeven op 13 december 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 avril 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 18 avril 2014; | april 2014; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 18 april 2014; |
Vu l'avis 56.392/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2014 en | Gelet op het advies 56.392/1 van de Raad van State, gegeven op 19 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
Considérant que l'allocation d'intégration compense les coûts | januari 1973; Overwegende dat de integratietegemoetkoming de supplementaire kosten |
supplémentaires auxquels une personne handicapée doit faire face en | compenseert die een persoon met een handicap moet dragen ingevolge |
raison de son handicap; | zijn handicap; |
Considérant qu'il est nécessaire de mettre d'urgence un terme à | Overwegende dat het noodzakelijk is om dringend een einde te stellen |
l'inégalité de traitement actuelle entre personnes handicapées, | aan de thans bestaande ongelijke behandeling tussen personen met een |
générée par le fait que le montant de l'allocation d'intégration (AI) | handicap die wordt gegenereerd door het feit dat de |
pour les personnes handicapées est plus élevé quand le revenu de | integratietegemoetkoming (IT) voor personen met een handicap hoger is |
remplacement consiste en l'allocation de remplacement de revenus que | wanneer het vervangingsinkomen bestaat uit een inkomensvervangende |
quand le revenu de remplacement est d'une autre nature (invalidité, | tegemoetkoming (IVT) dan wanneer het vervangingsinkomen van een andere |
chômage, pension); | natuur is (invaliditeit, werkloosheid, pensioen); |
Considérant qu'il faut dès lors que les montants de l'abattement de | Overwegende dat derhalve de bedragen van de categorievrijstelling voor |
catégorie pour l'allocation d'intégration (AI) des personnes | de integratietegemoetkoming (IT) van de personen met een handicap |
handicapées soient mis au niveau des montants de l'allocation de | moeten gebracht worden op het niveau van de bedragen van de |
remplacement de revenu (ARR); | inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT); |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze |
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Personnes | Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een |
handicapées et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Handicap en op het advies van onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 9ter, § 6, 5°, de l'arrêté royal du 6 juillet |
Artikel 1.Artikel 9ter, § 6, 5°, van het koninklijk besluit van 6 |
1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à | juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de |
l'allocation d'intégration, modifié par l'arrêté royal du 21 décembre | integratietegemoetkoming, gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 |
2004, est modifié comme suit : | december 2004, wordt als volgt gewijzigd : |
« 5° abattement de catégorie : un montant qui est lié à la catégorie à | "5° categorievrijstelling : een bedrag dat afhankelijk is van de |
laquelle la personne pourrait appartenir ou appartient sur base de | |
l'article 4 et qui correspond aux montants de l'allocation de | categorie waartoe de persoon op basis van artikel 4 zou kunnen behoren |
of behoort en dat overeenstemt met de bedragen van de overeenstemmende | |
remplacement de revenus des catégories correspondantes mentionnés à | categorieën van de inkomensvervangende tegemoetkoming vermeld in |
l'article 6, § 1er, de la loi du 27 février 1987. » | artikel 6, § 1, van de wet van 27 februari 1987." |
Art. 2.Dans l'article 9ter, § 7, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 9ter, § 7, van hetzelfde besluit worden, gewijzigd |
royal du 21 décembre 2004, les mots « et au § 6, 5° » sont supprimés. | bij koninklijk besluit van 21 december 2004, de woorden « en in § 6, |
Art. 3.Le présent arrêté produit des effets à partir du 1er avril 2014. |
5° » geschrapt. Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 april 2014. |
Art. 4.Le ministre qui a les Personnes handicapées dans ses |
Art. 4.De minister bevoegd voor Personen met een Handicap is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2014. | Gegeven te Brussel, 21 juli 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Personnes | De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een |
handicapées, | handicap, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |