← Retour vers "Arrêté portant désignation du président du Jury médical en application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants "
Arrêté portant désignation du président du Jury médical en application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants | Besluit houdende aanduiding van de voorzitter van de Medische Jury in toepassing van artikel 54.9 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agence fédérale de Contrôle nucléaire | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
21 JANVIER 2015. - Arrêté portant désignation du président du Jury | 21 JANUARI 2015. - Besluit houdende aanduiding van de voorzitter van |
médical en application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 | de Medische Jury in toepassing van artikel 54.9 van het koninklijk |
juillet 2001 portant règlement général de la protection de la | besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming |
population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger | van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar |
des rayonnements ionisants | van de ioniserende stralingen |
Vu l'arrêté du 20 juillet 2001 portant règlement général de la | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen |
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement | reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het |
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel | |
contre le danger des rayonnements ionisants, article 54.9; | 54.9; Overwegende het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire |
Considérant l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 5 | Controle van 5 augustus 2014 houdende aanduiding van de leden van de |
août 2014 portant désignation des membres du Jury médical en | Medische Jury in toepassing van artikel 54.9 van het koninklijk |
application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 | besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming |
portant règlement général de la protection de la population, des | van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar |
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements | van de ioniserende stralingen; |
ionisants; | Overwegende het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire |
Considérant l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 19 | Controle van 19 januari 2015 houdende aanduiding van de leden van de |
janvier 2015 portant désignation des membres du Jury médical en | Medische Jury in toepassing van artikel 54.9 van het koninklijk |
application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 | besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming |
portant règlement général de la protection de la population, des | van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar |
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; | van de ioniserende stralingen; |
Considérant que le mandat de M. Luc Holmstock en tant que président du | Overwegende dat het mandaat van de heer Luc Holmstock als voorzitter |
Jury médical a expiré le 1er octobre 2014; | van de Medische Jury verstreek op 1 oktober 2014; |
Considérant que, pour garantir la continuité des activités du Jury | Overwegende dat het met het oog op de continuïteit van de |
médical, il convient de désigner M. Luc Holmstock en tant que | werkzaamheden van de Medische Jury aangewezen is de heer Luc Holmstock |
président du Jury médical; | opnieuw te benoemen tot voorzitter van de Medische Jury; |
Considérant la demande de M. Luc Holmstock de ne le désigner qu'à | Overwegende het verzoek van de heer Luc Holmstock om hem slechts voor |
titre temporaire, soit jusqu'au 30 juin 2015, | een tijdelijke periode te benoemen, met name tot 30 juni 2015, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De Heer Luc Holmstock, arbeidsgeneesheer, geboren te Lier |
|
Article 1er.M. Luc Holmstock, médecin du travail, né à Lier le 10 mai |
op 10 mei 1954, wordt aangeduid als voorzitter van de Medische Jury |
1954, est désigné en tant que président du Jury médical établi auprès | |
de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour une période prenant | opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, voor |
cours le 1er octobre 2014 et se terminant le 30 juin 2015. | een periode die ingaat op 1 oktober 2014 en eindigt op 30 juni 2015. |
Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er octobre 2014. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2014. |
Bruxelles, le 21 janvier 2015. | Brussel, 21 januari 2015. |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
Jan BENS | Jan BENS |