Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/01/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 JANVIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi 21 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, inséré par geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
la loi du 21 décembre 1994; 1994, artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994;
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 17 mars geneeskundige verzorging, gegeven op 17 maart 2008;
2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mai 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 mei 2008;
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 mai Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 29 mei 2008;
2008; Gelet op het advies nr. 44.863/1/V van de Raad van State, gegeven op
Vu l'avis n° 44.863/1/V du Conseil d'Etat, donné le 24 juillet 2008, 24 juli 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde
Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, E, 5°, de la loi relative à

Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, E, 5°, van de wet betreffende de

l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et remplacé par gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december
l'arrêté royal du 13 avril 2008, la prestation 474670 est ajoutée dans 1994 en vervangen bij het koninklijk besluit van 13 april 2008, wordt
la liste des prestations. de verstrekking 474670 in de lijst van de verstrekkingen toegevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 21 janvier 2009 modifiant l'article 20, § 1er, c), de koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot wijziging van het artikel
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 20, § 1, c), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités. geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2009. Gegeven te Brussel, 21 januari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^