← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et de vétérinaires qui y siègent "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et de vétérinaires qui y siègent | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2004 houdende aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van raden van de Orde der dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 21 JANVIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et de vétérinaires qui y siègent ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 21 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2004 houdende aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van raden van de Orde der dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des médecins vétérinaires | Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der |
modifiée en dernier lieu par la loi du 26 janvier 1999, notamment les | Dierenartsen laatst gewijzigd door de wet van 26 januari 1999, |
articles 10, 11 et 12; | inzonderheid de artikelen 10, 11 en 12; |
Vu l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant nomination de magistrats | Gelet op het koninklijk besluit van 27 december 2004 houdende |
chargés d'assister les conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires | aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van raden van de |
et de vétérinaires qui y siègent; | Orde der dierenartsen en de direnartsen die er zetelen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en onze Minister van |
Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | Sociale zaken en Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 december 2004 |
portant nomination de magistrats chargés d'assister les conseils de | houdende aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van Raden |
l'Ordre des médecins vétérinaires et de vétérinaires qui y siègent, | van de Orde der dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen, wordt |
est remplacé par les disposition suivante : | vervangen als volgt : |
« Article 1er.Est nommé comme membre effectif du conseil mixte |
« Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van de Franstalige |
d'appel d'expression française de l'Ordre des médecins vétérinaires : | gemengde raad van beroep van de Orde der dierenartsen in vervanging |
M. Jacques Simons, président de chambre à la cour d'appel de | van Mevr. France Baeckeland, rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
Bruxelles, en remplacement de Mme France Baeckeland, juge au tribunal | te Charleroi, de heer Jacques Simons, kamervoorzitter bij het hof van |
de preière instance de Charleroi. » | beroep te Brussel. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre ministre qui a la santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor volksgezondheid en Onze minister |
et Notre ministre de la Justice, sont chargés, chacin en ce qui le | van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2007. | Gegeven te Brussel, 21 januari 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |