Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/01/2003
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations qui se sont produites les 4 et 5 décembre 2002 dans le Westhoek, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations qui se sont produites les 4 et 5 décembre 2002 dans le Westhoek, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die plaatsgevonden hebben op 4 en 5 december 2002 in de Westhoek, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 JANVIER 2003. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations qui se sont produites les 4 et 5 décembre 2002 dans le Westhoek, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die plaatsgevonden hebben op 4 en 5 december 2002 in de Westhoek, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant que des inondations, consécutives à des fortes pluies, se Overwegende dat er als gevolg van hevige regenval overstromingen
sont produites dans le Westhoek les 4 et 5 décembre 2002; plaatsgevonden hebben in de Westhoek op 4 en 5 december 2002;
Vu l'avis de l'Institut Royal Météorologique de Belgique du 15 janvier Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
2003 relatif aux inondations des 4 et 5 décembre 2002 dans le België van 15 januari 2003 betreffende de overstromingen van 4 en 5
Westhoek; december 2002 in de Westhoek;
Considérant que la quantité de pluie cumulée tombée dans la période Overwegende dat de gecumuleerde neerslaghoeveelheid die in de periode
analysée par l'Institut Royal Météorologique de Belgique présente une gevallen is die door het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
récurrence moyenne supérieure à vingt ans; België onderzocht werd, een gemiddelde terugkeerperiode heeft die
hoger is dan twintig jaar;
Considérant que les inondations des 4 et 5 décembre 2002 dans le Overwegende dat de overstromingen van van 4 en 5 december 2002 in de
Westhoek présentent un caractère exceptionnel; Westhoek een uitzonderlijk karakter hebben;
Vu le rapport du Gouverneur de la Province de Flandre occidentale du Gelet op het verslag van de Gouverneur van de provincie
14 janvier 2003 relatif à l'importance des dégâts provoqués par West-Vlaanderen van 14 januari 2003 betreffende het belang van de
lesdites inondations; schade veroorzaakt door deze overstromingen;
Considérant que ces inondations ont provoqué des dégâts importants Overwegende dat deze overstromingen aanzienlijke schade veroorzaakt
dont l'estimation du montant global est supérieure à 1.250.000 euros hebben waarvan de raming van het globale bedrag hoger ligt dan
et l'estimation du montant moyen par dossier familial est supérieure à 1.250.000 euro en de raming van het gemiddeld per gezinsdossier hoger
5.000 euros; ligt dan 5.000 euro;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 15 januari 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 janvier 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 17 januari 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les inondations qui se sont produites les 4 et 5 décembre

Artikel 1.De overstromingen die plaatsgevonden hebben op 4 en 5

2002 dans le Westhoek sont considérées comme une calamité publique december 2002 in de Westhoek worden beschouwd als een algemene ramp
justifiant l'application de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 die de toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van
juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan
des biens privés par des calamités naturelles. private goederen door natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp wordt beperkt tot

dont les noms figurent ci-après : de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt :
Province de Flandre occidentale : Provincie West-Vlaanderen :
Alveringem; Alveringem;
Poperinge; Poperinge;
Furnes. Veurne.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2003. Gegeven te Brussel, 21 januari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^