Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 2008 portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail en matière de risques aggravés de manière disproportionnée "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 2008 portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail en matière de risques aggravés de manière disproportionnée Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 2008 tot uitvoering van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 in verband met de onevenredig verzwaarde risico's
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 FEVRIER 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 2008 portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail en matière de risques aggravés de manière disproportionnée PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 49bis, alinéa 6, 3° et 8°, inséré par la loi du 3 juin 2007; FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 2008 tot uitvoering van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 in verband met de onevenredig verzwaarde risico's FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 49bis, zesde lid, 3° en 8°, ingevoegd bij de wet van 3 juni 2007;
Vu l'arrêté royal du 23 décembre 2008 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 2008 tot uitvoering
10 avril 1971 sur les accidents du travail en matière de risques van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 in verband met de
aggravés de manière disproportionnée; onevenredig verzwaarde risico's;
Vu l'avis du Comité de gestion pour les accidents du travail de Gelet op het advies van het Beheerscomité voor de arbeidsongevallen
Fedris, donné le 16 octobre 2023; van Fedris, gegeven op 16 oktober 2023;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2023; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2023;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 décembre 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, d.d. 18 december 2023;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
diverses en matière de simplification administrative; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 2 février 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 2 februari 2024
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.520/1; nummer 75.520/1;
Vu la décision de la section de législation du 9 février 2024 de ne Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 9 februari 2024
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier op 12 januari 1973;
1973; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 23 décembre 2008

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 december

portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du 2008 tot uitvoering van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 in
travail en matière de risques aggravés de manière disproportionnée, verband met de onevenredig verzwaarde risico's, gewijzigd bij de
modifié par les arrêtés royaux des 23 novembre 2010, 23 novembre 2017 koninklijke besluiten van 23 november 2010, 23 november 2017 en 19
et 19 septembre 2019, le 7° est remplacé par ce qui suit : september 2019, wordt de bepaling onder 7° vervangen als volgt:
" 7° l'accident du travail : l'accident du travail visé à l'article 7 "7° het arbeidsongeval : het arbeidsongeval zoals bedoeld in artikel 7
de la loi, à l'exclusion de l'accident sur le chemin du travail visé à van de wet, met uitsluiting van het ongeval op de weg naar en van het
l'article 8 de la loi, ayant entraîné une incapacité temporaire d'au werk zoals bedoeld in artikel 8 van de wet, dat een tijdelijke
moins quatre jours, sans compter le jour de l'accident, ou le décès ongeschiktheid van minstens 4 dagen veroorzaakt, de dag van het
dont ont été victimes les personnes qui effectuent pour l'entreprise ongeval niet meegerekend, of het overlijden van een persoon die voor
un travail dans le cadre d'un contrat de travail ou par
l'intermédiaire d'une entreprise de travail intérimaire ou une de onderneming arbeid verricht krachtens een arbeidsovereenkomst of
formation pour un travail rémunéré tel que visée à l'article 1er/1 de via een uitzendbureau of een opleiding voor betaalde arbeid zoals
loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.". bedoeld in artikel 1/1 van de arbeidsongevallenwet van 10 april

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés

1971.".

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

royaux des 25 novembre 2015, 23 novembre 2017 et 10 octobre 2021, koninklijke besluiten van 25 november 2015, 23 november 2017 en 10
l'alinéa 5 est complété par les mots " par l'entreprise concernée oktober 2021, wordt het vijfde lid aangevuld met de woorden "door de
elle-même ou l'entreprise de travail intérimaire pour les travailleurs betrokken onderneming zelf of door het uitzendbureau voor de
que celle-ci a mis à disposition de l'entreprise utilisatrice. ". werknemers die zij ter beschikking heeft gesteld van de inlenende

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

onderneming.".

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

23 novembre 2017 et 19 septembre 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, les mots " concerné par le risque aggravé " sont insérés entre les mots " assure l'employeur " et les mots " au 1er janvier de l'année suivante "; 2° dans l'alinéa 4, les mots " concerné par le risque aggravé " sont insérés entre les mots " n'assure plus l'employeur " et les mots " au 1er janvier de l'année suivante ".

Art. 4.Dans l'article 7, alinéa 2, du même arrêté, les mots ", en vue d'établir, en concertation avec eux, le plan d'action " sont abrogés.

koninklijke besluiten van 23 november 2017 en 19 september 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid worden de woorden "voor wie het verzwaard risico geldt" ingevoegd tussen de woorden "de werkgever" en de woorden "op 1 januari van het daaropvolgend jaar"; 2° in het vierde lid worden de woorden "voor wie het verzwaard risico geldt" ingevoegd tussen de woorden "de werkgever" en de woorden "niet meer verzekert".

Art. 4.In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "teneinde in samenspraak met hen het actieplan op te stellen" opgeheven.

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2024. Gegeven te Brussel, 21 februari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^