Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime unique de pouvoir d'achat "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime unique de pouvoir d'achat Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de toekenning van een eenmalige koopkrachtpremie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime unique internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
de pouvoir d'achat (1) toekenning van een eenmalige koopkrachtpremie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une prime unique internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
de pouvoir d'achat. toekenning van een eenmalige koopkrachtpremie.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, 21 février 2024. Gegeven te Brussel, 21 februari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 2 octobre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023
Octroi d'une prime unique de pouvoir d'achat (Convention enregistrée Toekenning van een eenmalige koopkrachtpremie (Overeenkomst
le 23 octobre 2023 sous le numéro 183218/CO/226) geregistreerd op 23 oktober 2023 onder het nummer 183218/CO/226)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail (CCT)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst (CAO) is van

s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die
ressortissant à la Commission paritaire pour les employés du commerce onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden
international, du transport et de la logistique. uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek.
CHAPITRE II. - Cadre légal HOOFDSTUK II. - Juridisch kader

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

exécution de l'arrêté royal du 23 avril 2023 concernant la prime van het koninklijk besluit van 23 april 2023 betreffende de
pouvoir d'achat (Moniteur belge du 28 avril 2023). koopkrachtpremie (Belgisch Staatsblad van 28 april 2023).
CHAPITRE III. - Octroi prime pouvoir d'achat HOOFDSTUK III. - Toekenning koopkrachtpremie

Art. 3.Dans les entreprises qui ont réalisé des bénéfices élevés ou

Art. 3.In ondernemingen die een hoge winst of uitzonderlijk hoge

exceptionnellement élevés en 2022, une prime unique pouvoir d'achat winst behaalden in 2022 wordt een eenmalige koopkrachtpremie toegekend
sera octroyée aux employés. aan de bedienden.
On entend par "bénéfice" : un résultat positif sous le code 9905 des comptes annuels (ci-après : code 9905). Onder "winst" wordt verstaan : een positief resultaat onder de code 9905 van de jaarrekening (hierna : code 9905).
Une entreprise a réalisé un bénéfice élevé en 2022 si le pourcentage Een onderneming heeft in 2022 een hoge winst behaald indien de
de croissance du bénéfice (code 9905) de 2022 par rapport au bénéfice procentuele groei van de winst (code 9905) van 2022 ten opzichte van
moyen (code 9905) des années 2019, 2020 et 2021 ne dépasse pas 150 de gemiddelde winst (code 9905) van de jaren 2019, 2020 en 2021 niet
p.c. hoger is dan 150 pct.
Une entreprise a réalisé des bénéfices exceptionnellement élevés (code Een onderneming heeft in 2022 een uitzonderlijk hoge winst (code 9905)
9905) en 2022 si le pourcentage de croissance des bénéfices de 2022 behaald indien de procentuele groei van de winst van 2022 ten opzichte
par rapport aux bénéfices moyens (code 9905) des années 2019, 2020 et van de gemiddelde winst (code 9905) van de jaren 2019, 2020 en 2021
2021 dépasse 150 p.c. hoger is dan 150 pct.

Art. 4.§ 1er. L'attribution de la prime unique pouvoir d'achat dans

Art. 4.§ 1. De toekenning van de eenmalige koopkrachtpremie in

les entreprises ayant réalisé un bénéfice élevé se fait de la manière suivante : ondernemingen met hoge winst gebeurt als volgt :
- pourcentage de croissance des bénéfices jusqu'à 10 p.c. inclus : 50 EUR par employé; - pourcentage de croissance des bénéfices supérieur à 10 p.c. et jusqu'à 50 p.c. inclus : 150 EUR par employé; - pourcentage de croissance des bénéfices supérieur à 50 p.c. jusqu'à 100 p.c. inclus : 300 EUR par employé; - pourcentage de croissance des bénéfices supérieur à 100 p.c. jusqu'à 150 p.c. inclus : 450 EUR par employé. - procentuele groei winst tot en met 10 pct. : 50 EUR per bediende; - procentuele groei winst boven 10 pct. tot en met 50 pct. : 150 EUR per bediende; - procentuele groei winst boven 50 pct. tot en met 100 pct. : 300 EUR per bediende; - procentuele groei winst boven 100 pct. tot en met 150 pct. : 450 EUR per bediende.
§ 2. L'attribution de la prime unique pouvoir d'achat dans les § 2. De toekenning van de eenmalige koopkrachtpremie in ondernemingen
entreprises ayant réalisé un bénéfice exceptionnellement élevé se fait de la manière suivante : met uitzonderlijk hoge winst gebeurt als volgt :
- pourcentage de croissance des bénéfices supérieur à 150 p.c. jusqu'à 200 p.c. inclus : 600 EUR par employé; - procentuele groei winst boven 150 pct. tot en met 200 pct. : 600 EUR per bediende;
- pourcentage de croissance des bénéfices supérieur à 200 p.c. : 750 - procentuele groei winst boven 200 pct. : 750 EUR per bediende.
EUR par employé. § 3. Conditions supplémentaires pour l'octroi de la prime pouvoir § 3. Bijkomende voorwaarden voor de toekenning van de koopkrachtpremie
d'achat : :
- si le bénéfice disponible (code 9905) est insuffisant pour octroyer - indien de beschikbare winst (code 9905) onvoldoende is om het in §
le montant déterminé aux § 1er et § 2 respectivement, les montants 1, respectievelijk § 2 bepaalde bedrag toe te kennen, worden de
mentionnés aux § 1er et § 2 sont octroyés au prorata du bénéfice bedragen vermeld in § 1 en § 2 toegekend in verhouding tot de
disponible; beschikbare winst;
- si le bénéfice disponible (code 9905) dans les entreprises dont le - indien de beschikbare winst (code 9905) in ondernemingen met een
pourcentage de croissance ne dépasse pas 10 p.c. est insuffisant pour procentuele groei van maximum 10 pct. onvoldoende is om het bedrag van
octroyer le montant de 50 EUR par employé, la prime pouvoir d'achat 50 EUR per bediende toe te kennen, wordt de koopkrachtpremie niet
n'est pas octroyée. toegekend.

Art. 5.Les employeurs qui souhaitent octroyer un autre montant que

Art. 5.De werkgevers die een ander bedrag dan de bedragen vermeld in

les montants de l'article 4 peuvent le faire par le biais d'une artikel 4 wensen toe te kennen, kunnen dit middels een collectieve
convention collective de travail ou en l'absence de délégation arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak of bij ontstentenis van
syndicale, par le biais d'un accord individuel, conclu au plus tard le syndicale delegatie, middels individuele overeenkomst, afgesloten
15 novembre 2023. uiterlijk op 15 november 2023.
Conformément à l'arrêté royal mentionné à l'article 2, l'employeur Overeenkomstig het koninklijk besluit vermeld in artikel 2 moet de
doit joindre à la convention collective de travail d'entreprise une werkgever aan de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst een
justification montrant que de bons résultats ont été obtenus pendant verantwoording toevoegen waaruit blijkt dat tijdens de crisis goede
la crise. resultaten behaald zijn.
Le montant total de la prime unique pouvoir d'achat ne peut excéder Het totale bedrag van de eenmalige koopkrachtpremie mag niet meer
750 EUR par employé. bedragen dan 750 EUR per bediende.

Art. 6.Les employeurs qui ont déjà octroyé en 2023 une prime pouvoir

Art. 6.De werkgevers die reeds in 2023 een koopkrachtpremie toekenden

d'achat au niveau de l'entreprise peuvent la compenser avec les op het niveau van de onderneming, kunnen deze verrekenen met de
montants de l'article 4. bedragen vermeld in artikel 4.

Art. 7.§ 1er. Conditions relatives aux employés :

Art. 7.§ 1. Voorwaarden in hoofde van de bedienden :

- être en service le 31 octobre 2023; - in dienst zijn op 31 oktober 2023;
- pour un employé à temps plein dans une semaine de 5 jours, 200 jours - voor een voltijdse bediende in de 5-dagenweek, 200 dagen effectief
de travail effectif en 2022. Pour les régimes dérogatoires équivalant tewerkgesteld zijn geweest in 2022. Voor afwijkende regimes die
à un emploi à temps plein, le calcul est converti en heures sans que gelijkgesteld zijn met een voltijdse tewerkstelling wordt de
le résultat puisse être plus désavantageux ou plus avantageux que pour berekening in uren omgezet zonder dat het resultaat nadeliger of
un employé à temps plein dans une semaine de 5 jours. Les jours de voordeliger mag zijn dan voor een voltijdse bediende in een
travail intérimaire en 2022 sont pris en compte dans l'emploi 5-dagenweek. Dagen van uitzendarbeid in 2022 worden meegeteld voor de
effectif. effectieve tewerkstelling.
Le congé de maternité et l'accident du travail sont assimilés à un Met effectieve tewerkstelling worden gelijkgesteld moederschapsrust en
emploi effectif. arbeidsongeval.
Les employés ayant travaillé moins de 200 jours en 2022 recevront une Bedienden die in 2022 minder dan 200 dagen gewerkt hebben, ontvangen
prime unique pouvoir d'achat au prorata du nombre de jours een pro rata eenmalige koopkrachtpremie in verhouding tot het aantal
effectivement travaillés en 2022. effectief tewerkgestelde dagen in 2022.
Pour les employés à temps partiel, la prime unique pouvoir d'achat Voor deeltijdse bedienden wordt de eenmalige koopkrachtpremie
sera également octroyée au prorata du temps de travail en 2022. bovendien toegekend in verhouding tot de arbeidsduur in 2022.
§ 2. Pour l'application de la prime de pouvoir d'achat, les § 2. Voor de toepassing van de koopkrachtpremie worden de
intérimaires sont assimilés aux employés. uitzendkrachten gelijkgesteld met de bedienden.

Art. 8.La prime unique pouvoir d'achat est octroyée sous forme des

Art. 8.De eenmalige koopkrachtpremie wordt toegekend onder de vorm

chèques consommation à émettre au plus tard le 31 décembre 2023. van consumptiecheques die uiterlijk 31 december 2023 moeten uitgereikt
Le compte individuel de l'employé indiquera la valeur de la prime zijn. De individuele rekening van de bediende zal de waarde van de
pouvoir d'achat. koopkrachtpremie vermelden.

Art. 9.Les employeurs octroieront les chèques consommation sous forme

Art. 9.De werkgevers zullen de consumptiecheques in elektronische

électronique, à moins qu'il ne soit décidé au niveau de l'entreprise vorm toekennen, tenzij op het niveau van de onderneming wordt beslist
de les octroyer sous forme papier. S'ils sont octroyés sous forme om deze in papieren vorm toe te kennen. Bij toekenning in papieren
papier, cela devra être prévu dans une convention collective de vorm zal dit moeten vastgelegd worden in een ondernemings-collectieve
travail d'entreprise ou, en l'absence de délégation syndicale, dans un arbeidsovereenkomst of bij ontstentenis van syndicale delegatie, in
accord individuel. Le cas échéant, la valeur nominale maximale d'un een individuele overeenkomst. In voorkomend geval bedraagt de maximale
chèque sera de 10 EUR et le chèque indiquera qu'il est valable nominale waarde van een cheque 10 EUR en vermeldt de cheque dat deze
jusqu'au 31 décembre 2024. geldig is tot en met 31 december 2024.
CHAPITRE IV. - Durée de validité HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur

Art. 10.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

juin 2023 et est conclue pour une durée déterminée et cessera d'être juni 2023 en is gesloten voor bepaalde duur en houdt op van kracht te
en vigueur le 31 décembre 2023. zijn op 31 december 2023.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^