Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative à la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative à la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, betreffende de vorming
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 5 septembre 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf
de remplacement, relative à la formation (1) en vervangingsproducten, betreffende de vorming (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en
peaux et des produits de remplacement; lederbedrijf en vervangingsproducten;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2023,
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en
de remplacement, relative à la formation. vervangingsproducten, betreffende de vorming.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2024. Gegeven te Brussel, 21 februari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en
de remplacement vervangingsproducten
Convention collective de travail du 5 septembre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2023
Formation (Convention enregistrée le 23 octobre 2023 sous le numéro Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 23 oktober 2023 onder het
183229/CO/128) nummer 183229/CO/128)
Cadre Kader
Cette convention collective de travail est conclue en exécution du Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van
chapitre 12 de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions hoofdstuk 12 van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse
diverses en matière de travail. arbeidsbepalingen.
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder het
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en
de remplacement. vervangingsproducten tewerkstellen.
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "arbeiders" bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters.
Nombre de jours de formation Aantal opleidingsdagen

Art. 2.§ 1er. Le crédit individuel du droit à la formation sera

Art. 2.§ 1. Het individueel krediet voor het opleidingsrecht wordt

introduit selon la trajectoire de croissance suivante pour les overeenkomstig het volgende groeipad ingevoerd voor de ondernemingen
entreprises de 20 ouvriers et plus : met 20 arbeiders en meer :
- En 2023 et 2024 : un crédit individuel de 3 jours de formation par - In 2023 en 2024 : een individueel krediet van 3 opleidingsdagen per
an pour un ouvrier à temps plein; jaar voor een voltijds tewerkgestelde arbeider;
- En 2025 et 2026 : un crédit individuel de 4 jours de formation par - In 2025 en 2026 : een individueel krediet van 4 opleidingsdagen per
an pour un ouvrier à temps plein; jaar voor een voltijds tewerkgestelde arbeider;
- A partir de 2027 : un crédit individuel de 5 jours de formation par - Vanaf 2027 : een individueel krediet van 5 opleidingsdagen per jaar
an pour un ouvrier à temps plein. voor een voltijds tewerkgestelde arbeider.
§ 2. Pour les entreprises de moins de 10 ouvriers, le droit à la § 2. Voor de ondernemingen met minder dan 10 arbeiders is er een
formation est de 3,5 jours par an dont 1 jour individuel. opleidingsrecht van 3,5 dagen per jaar waarvan 1 dag individueel.
§ 3. Pour les entreprises de 10 à 20 ouvriers, le droit à la formation § 3. Voor de ondernemingen met 10 tot 20 werknemers is er een
est de 4,5 jours par an dont 2 jours individuels. opleidingsrecht van 4,5 dagen per jaar waarvan 2 dagen individueel.
§ 4. Le nombre de jours de formation par an est au prorata du régime § 4. Het aantal opleidingsdagen per jaar is pro rata het arbeidsregime
de travail et du nombre de jours d'occupation pendant l'année civile, en het aantal dagen tewerkstelling tijdens het kalenderjaar, berekend
calculé conformément à l'article 50, § 3 de la loi du 3 octobre 2022. overeenkomstig artikel 50, § 3 van de wet van 3 oktober 2022.
§ 5. Toutes les autres modalités du droit individuel à la formation § 5. Alle andere modaliteiten van het individueel opleidingsrecht
sont élaborées au niveau de l'entreprise conformément à la loi du 3 worden uitgewerkt op ondernemingsniveau met naleving van de wet van 3
octobre 2022. oktober 2022.
En vue de mettre cette mesure en oeuvre, une concertation aura lieu Teneinde hieraan uitvoering te geven zal er op regelmatige tijdstippen
régulièrement en conseil d'entreprise, à défaut au sein du comité pour een overleg plaatsvinden binnen de ondernemingsraad, bij ontstentenis
la prévention et la protection au travail/de la délégation syndicale. binnen het comité voor preventie en bescherming op het werk/syndicale
afvaardiging.
Dispositions diverses Diverse bepalingen

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle januari 2023 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij vervangt de
remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2021 (n° collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 (nr.
170661/CO/128), telle que modifiée par la convention collective de 170661/CO/128) zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst
travail du 27 avril 2022 (n° 174513/CO/128) à la date de son entrée en van 27 april 2022 (nr. 174513/CO/128) vanaf de datum van haar
vigueur). inwerkingtreding.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een
préavis de 6 mois, signifié par lettre recommandée, adressée au opzeggingstermijn van 6 maanden, betekend bij een ter post
président de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
et des produits de remplacement. voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^