Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 2.211.000 EUR pour le fonctionnement du Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique | Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 2.211.000 EUR voor de werking van de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 2.211.000 EUR pour le fonctionnement du Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 2.211.000 EUR voor de werking van de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, article 181, § 2; | Gelet op de Grondwet, artikel 181, § 2; |
Vu la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés | Gelet op de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der |
philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de |
établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et | afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de |
financiers des communautés philosophiques non confessionnelles | materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
reconnues, notamment les articles 48 à 51; | levensbeschouwelijke gemeenschappen, inzonderheid op artikelen 48 tot 51; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; | en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014 notamment le budget Justice programme | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op de |
59/1; | Justitiebegroting programma 59/1; |
Vu le budget du Conseil central des Communautés philosophiques non | Gelet op de begroting van de Centrale Raad der niet-confessionele |
confessionnelles de Belgique pour l'exercice 2014 sur un montant de 2.211.000 EUR; | levensbeschouwelijke gemeenschappen van België voor het dienstjaar 2014 op een bedrag van 2.211.000 EUR; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 21 janvier 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 21 januari |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, | 2014; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une somme de 2.211.000 EUR, imputable à charge de |
Artikel 1.Een som van 2.211.000 EUR, ingeschreven op artikel 11.33-16 |
l'article 11.33-16 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF | van de Afdeling 59 - Erediensten en Laïciteit - van de begroting van |
de FOD Justitie, wordt toegekend aan de Centrale Raad der | |
Justice est allouée au Conseil Central des Communautés philosophiques | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België voor |
non-confessionnelles de Belgique pour l'exercice 2014 : | het dienstjaar 2014 : |
- Première tranche 994.950 EUR; | - Eerste schijf 994.950 EUR; |
- Deuxième tranche 994.950 EUR; | - Tweede schijf 994.950 EUR; |
- Troisième tranche (10 %) 221.100 EUR. | - Derde schijf (10 %) 221.100 EUR. |
Art. 2.Cette somme est attribuée selon les modalités suivantes : |
Art. 2.Deze som zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden : |
Personnel : 299.760 EUR; | Personeel : 299.760 EUR; |
Fonctionnement - frais généraux : 670.100 EUR; | Werking - algemene kosten : 670.100 EUR; |
Coordination association, médias : 1.010.510 EUR; | Coördinatie verenigingen, media : 1.010.510 EUR; |
Amortissements : 176.500 EUR; | Afschrijvingen : 176.500 EUR; |
Impôts et frais bancaires : 54.130 EUR. | Belastingen en bankkosten : 54.130 EUR. |
Art. 3.La tranche de 10 % du subside octroyé au Conseil central des |
Art. 3.De schijf ten bedrage van 10 % van de toegekende subsidie |
Communautés philosophiques non-confessionnelles de Belgique est mise | wordt aan de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke |
en payement après approbation des comptes relatifs à l'année 2014. | gemeenschappen van België uitbetaald na de goedkeuring van de rekeningen betreffende het dienstjaar 2014. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions, est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 février 2014. | Gegeven te Brussel, 21 februari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |