Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 79bis et 79ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant les articles 79bis et 79ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen 79bis en 79ter van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant les articles 79bis et 79ter 21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen
de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du 79bis en 79ter van het koninklijk besluit van 25 november 1991
chômage (1) houdende de werkloosheidsreglementering (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 8, § 3, tweede lid
travailleurs, l'article 8, § 3, alinéa 2, inséré par la loi du 30 mars ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994, § 3, derde lid, gewijzigd bij
1994, § 3, alinéa 3, modifié par la loi du 7 avril 1999 et § 4, alinéa de wet van 7 april 1999 en § 4, eerste lid, gewijzigd bij de wetten
1er, modifié par les lois des 7 avril 1999 et 22 décembre 2008; van 7 april 1999 en 22 december 2008;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheidsreglementering;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné maart 2009; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 8 mai 2009; Arbeidsvoorziening, gegeven op 8 mei 2009;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 juin 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30
Vu l'avis n° 47.688/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 janvier 2010, en juni 2009; Gelet op het advies nr. 47.688/1 van de Raad van State, gegeven op 19
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et sur l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 79bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991

Artikel 1.In artikel 79bis van het koninklijk besluit van 25 november

portant réglementation du chômage, inséré par l'arrêté royal du 27 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, ingevoegd bij het
janvier 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 16 juillet 1997, 13 koninklijk besluit van 27 januari 1997 en gewijzigd bij de koninklijke
juin 1999, 13 juillet 2001, 18 septembre 2002, 16 février 2004, 23 besluiten van 16 juli 1997, 13 juni 1999, 13 juli 2001, 18 september
décembre 2008 et 13 février 2009, sont apportées les modifications 2002, 16 februari 2004, 23 december 2008 en 13 februari 2009, worden
suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
a) Dans le paragraphe 3, alinéa 1er, 1°, a), les mots « le chômeur est a) In paragraaf 3, eerste lid, 1°, a), worden de woorden "de werkloze
âgé de 50 ans ou plus au 1er juillet 2009, sauf s'il s'agit d'un is 50 jaar of ouder op 1 juli 2009, behalve als het gaat om een
chômeur qui présente un taux d'incapacité de travail permanent, tel werkloze die een blijvende graad van arbeidsongeschiktheid heeft zoals
que visé à l'article 114, § 4, alinéa 2, 2°. » sont remplacés par les bedoeld in artikel 114, § 4, tweede lid, 2°." vervangen door de
mots « le chômeur est âgé de 50 ans ou plus au 1er juillet 2009, ou a woorden "de werkloze is 50 jaar of ouder op 1 juli 2009 of heeft een
un taux d'incapacité de travail permanent, tel que visé à l'article blijvende graad van arbeidsongeschiktheid zoals bedoeld in artikel
114, § 4, alinéa 2, 2°. »; 114, § 4, tweede lid, 2°.";
b) le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : b) paragraaf 4 wordt vervangen als volgt :
« Les activités effectuées dans le cadre de l'agence locale pour "De activiteiten verricht in het kader van het plaatselijk
l'emploi ne peuvent, dans le chef du travailleur ALE, dépasser 630 werkgelegenheidsagentschap mogen in hoofde van de PWA-werknemer 630
heures d'activités par an calendrier et 70 heures d'activités par mois activiteitsuren per kalenderjaar en 70 activiteitsuren per
calendrier. kalendermaand niet overschrijden.
Par dérogation à l'alinéa précédent, le travailleur ALE ne peut, par In afwijking van het vorige lid mag de PWA-werknemer per kalendermaand
mois calendrier, effectuer qu'un maximum de 45 heures d'activités qui evenwel slechts ten hoogste 45 activiteitsuren verrichten die
ont un rapport avec les activités au profit des personnes physiques, betrekking hebben op de activiteiten ten behoeve van natuurlijke
visées au § 3, alinéa 1er, 1°, a) et/ou c) et/ou au profit des personen, bedoeld in § 3, eerste lid, 1°, a) en/of c) en/of ten
autorités locales, visées au § 3, alinéa 1er, 3°, et/ou au profit des behoeve van de lokale overheden, bedoeld in § 3, eerste lid, 3°, en/of
associations sans but lucratif, autres que d'établissements ten behoeve van verenigingen zonder winstoogmerk, andere dan
d'enseignements, et autres associations non commerciales, visées au § onderwijsinstellingen, en andere niet-commerciële verenigingen bedoeld
3, alinéa 1er, 4°. in § 3, eerste lid, 4°.
Par dérogation à l'alinéa 1er, le travailleur ALE qui effectue des
activités saisonnières et occasionnelles dans le secteur de In afwijking van het eerste lid mag de PWA-werknemer die seizoens- en
l'agriculture et de l'horticulture, visées au § 3, alinéa 1er, 1°, gelegenheidsgebonden activiteiten verricht in de land- en
peut effectuer au maximum 150 heures d'activités par mois calendrier, tuinbouwsector, bedoeld in § 3, eerste lid, 5°, ten hoogste 150
dont au maximum 70 heures d'activités qui ne sont pas des activités activiteitsuren per kalendermaand verrichten, waarvan ten hoogste 70
activiteitsuren die geen seizoens- en gelegenheidsgebonden
saisonnières et occasionnelles dans le secteur de l'agriculture et de activiteiten in de land- en tuinbouwsector zijn, waarvan ten hoogste
l'horticulture, dont au maximum 45 heures d'activités qui ont un 45 activiteitsuren die betrekking hebben op de activiteiten bedoeld in
rapport avec les activités visées à l'alinéa précédent. het vorige lid.
La Ministre peut, en cas de situations urgentes et dans l'intérêt De Minister kan, in noodsituaties en omwille van het algemeen belang,
général, prévoir des dérogations aux limites prévues aux alinéas afwijkingen voorzien op de grenzen bedoeld in de vorige leden."
précédents. »

Art. 2.Dans l'article 79ter, § 3, alinéa 3, du même arrêté, modifié

Art. 2.In artikel 79ter, § 3, derde lid, van hetzelfde besluit,

par les arrêtés royaux des 13 juin 1999 et 18 septembre 2002, les mots gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juni 1999 en 18
« alinéas 1er et 2 » sont remplacés par les mots « alinéa 1er ». september 2002, worden de woorden "eerste en tweede lid" vervangen
door de woorden "eerste lid".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2010, à

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2010, met

l'exception de l'article 1er, a), qui produit ses effets le 1er juillet 2009. uitzondering van artikel 1, a), dat uitwerking heeft op 1 juli 2009.

Art. 4.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2010. Gegeven te Brussel, 21 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944.
Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994. Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994.
Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999. Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999.
Loi du 22 décembre 2008, Moniteur belge du 29 décembre 2008. Wet van 22 december 2008, Belgisch Staatsblad van 29 december 2008.
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31
december 1991.
Arrêté royal du 27 janvier 1997, Moniteur belge du 12 février 1997. Koninklijk besluit van 27 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 12
februari 1997.
Arrêté royal du 16 juillet 1997, Moniteur belge du 21 août 1997. Koninklijk besluit van 16 juli 1997, Belgisch Staatsblad van 21
augustus 1997.
Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 3 juillet 1999. Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 3 juli 1999.
Arrêté royal du 13 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001. Koninklijk besluit van 13 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11
augustus 2001.
Arrêté royal du 18 septembre 2002, Moniteur belge du 20 septembre Koninklijk besluit van 18 september 2002, Belgisch Staatsblad van 20
2002. september 2002.
Arrêté royal du 16 février 2004, Moniteur belge du 27 février 2004. Koninklijk besluit van 16 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 27
februari 2004.
Arrêté royal du 23 décembre 2008, Moniteur belge du 29 décembre 2008. Koninklijk besluit van 23 december 2008, Belgisch Staatsblad van 29
december 2008.
Arrêté royal du 13 février 2009, Moniteur belge du 27 février 2009. Koninklijk besluit van 13 februari 2009, Belgisch Staatsblad van 27
februari 2009.
^