Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au salaire horaire minimum "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au salaire horaire minimum Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het minimumuurloon
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 27 mai 2009, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009,
paritaire de l'industrie chimique, relative au salaire horaire minimum gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid,
(1) betreffende het minimumuurloon (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, nijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 27 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009, gesloten
Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au salaire in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende
horaire minimum. het minimumuurloon.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2010. Gegeven te Brussel, 21 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie chimique Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid
Convention collective de travail du 27 mai 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009
Salaire horaire minimum Minimumuurloon
(Convention enregistrée le 17 septembre 2009 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 17 september 2009 onder het nummer
94403/CO/116) 94403/CO/116)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire de l'industrie chimique. onder het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Door "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters.

Art. 2.Sans préjudice de l'application des dispositions de la

Art. 2.Onverminderd de toepassing van de collectieve

convention collective de travail du 7 novembre 2001 conclue au sein de arbeidsovereenkomst van 7 november 2001 gesloten in het Paritair
la Commission paritaire de l'industrie chimique (arrêté royal du 12 Comité voor de scheikundige nijverheid (koninklijk besluit van 12 juni
juin 2002, Moniteur belge du 27 juillet 2002) fixant le barème des 2002, Belgisch Staatsblad van 27 juli 2002) tot vaststelling van de
jeunes, le montant du "salaire horaire minimum de début", tel que loonschaal van de jongeren wordt het bedrag van het
défini à l'article 2 de la convention collective de travail du 27 juin "minimumaanvangsuurloon", zoals vastgelegd in artikel 2 van de
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 (koninklijk besluit
2007 (arrêté royal du 20 février 2008, Moniteur belge du 9 avril 2008) van 20 februari 2008, Belgisch Staatsblad van 9 april 2008)
concernant le salaire horaire minimum, conclue au sein de la betreffende het minimumuurloon, gesloten in het Paritair Comité voor
Commission paritaire de l'industrie chimique, soit 9,5495 EUR au 1er de scheikundige nijverheid, zijnde 9,5495 EUR vanaf 1 juli 2008 in de
juillet 2008 en régime de 40 heures par semaine, en vigueur au 31 mars 40 uren week, van kracht op 31 maart 2009, vanaf 1 april 2009 met 0,03
2009, est augmenté de 0,03 EUR à partir du 1er avril 2009. EUR verhoogd.
Pour les ouvriers qui comptent au moins douze mois d'ancienneté dans Voor de arbeiders met minstens twaalf maanden an-ciënniteit in de
l'entreprise, le "salaire horaire minimum à partir de douze mois onderneming wordt het "minimumuurloon vanaf twaalf maanden
d'ancienneté", tel que défini à l'article 2 de la convention anciënniteit", zoals vastgelegd in artikel 2 van de collectieve
collective de travail du 27 juin 2007 (arrêté royal du 20 février arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 (koninklijk besluit van 20
2008, Moniteur belge du 9 avril 2008) concernant le salaire horaire februari 2008, Belgisch Staatsblad van 9 april 2008) betreffende het
minimum, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie minimumuurloon, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige
chimique, soit 9,6410 EUR au 1er juillet 2008 en régime de 40 heures nijverheid, zijnde 9,6410 EUR vanaf 1 juli 2008 in de 40 uren week,
par semaine, en vigueur au 31 mars 2009, est augmenté de 0,03 EUR à van kracht op 31 maart 2009, vanaf 1 april 2009 met 0,03 EUR verhoogd.
partir du 1er avril 2009.
A partir du 1er janvier 2010, le salaire horaire minimum de début Vanaf 1 januari 2010 worden het voornoemd minimumaanvangsuurloon
ainsi que le salaire horaire minimum à partir de douze mois evenals het voornoemd minimumuurloon vanaf twaalf maanden
d'ancienneté précités, en vigueur au 31 décembre 2009, sont augmentés anciënniteit, die van kracht zijn op 31 december 2009, met 0,07 EUR
de 0,07 EUR. verhoogd.
Ce salaire horaire minimum correspond au niveau le plus bas Het minimumuurloon stemt overeen met het laagst toepasbaar niveau, met
applicable, à savoir à la fonction de manoeuvre ordinaire. name de functie van gewoon handlanger.

Art. 3.Les salaires horaires minimaux fixés à l'article 2

Art. 3.De minimumuurlonen voortvloeiend uit artikel 2 stemmen overeen

correspondent à une durée hebdomadaire du travail effective de met een daadwerkelijke wekelijkse arbeidsduur van veertig uren.
quarante heures. Lorsque la durée hebdomadaire de quarante heures est effectivement Wanneer de wekelijkse arbeidsduur van veertig uren daadwerkelijk per
réduite par semaine avec péréquation du salaire, son montant est week verminderd is, met perequatie van het loon wordt bovenstaande
péréquaté à due concurrence. minimumbedrag evenredig geperequateerd.
La péréquation mentionnée à l'alinéa précédent du présent article De in het vorig lid van dit artikel voorziene perequatie zal als volgt
s'opérera comme suit : la péréquation des salaires, exprimés en euro, gebeuren : de perequatie van de lonen, uitgedrukt in euro, wordt
intervient avant l'éventuel arrondi prévu à l'article 7 de la toegepast vóór de eventuele afronding voorzien in artikel 7 van de
convention collective de travail du 8 février 2006 (arrêté royal du 5 collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2006 (koninklijk
besluit van 5 augustus 2006, Belgisch Staatsblad van 20 september
août 2006, Moniteur belge du 20 septembre 2006), conclue au sein de la 2006), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige
Commission paritaire de l'industrie chimique, liant les salaires à nijverheid, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de
l'indice des prix à la consommation. consumptieprijzen.
Exemples de péréquations Voorbeelden van perequaties
9,3620 x 1,02 = 9,54924 arrondi à 9,5492 et ensuite au demi-millième 9,3620 x 1,02 = 9,54924 afgerond tot 9,5492 en daarna tot het hogere
supérieur, à 9,5495 EUR (40 h). halve duizendste, nl. tot 9,5495 EUR (40 u).
La péréquation éventuelle intervient avant l'arrondi. De eventuele perequatie gebeurt vóór de afronding.
Pour une péréquation à 39 h : Voor een perequatie in 39 u :
9,57950 x 40/39 = 9,82513, arrondi à 9,8251 et ensuite au 9,57950 x 40/39 = 9,82513, afgerond tot 9,8251 EUR en daarna tot het
demi-millième supérieur à 9,8255 EUR. hogere halve duizendste, nl. tot 9,8255 EUR.
Pour une péréquation à 38 h 30 : Voor een perequatie in 38 u 30 :
8,70390 x 40/38,5 = 9,04301 arrondi à 9,0430 EUR. 8,70390 x 40/38,5 = 9,04301 afgerond tot 9,0430 EUR.

Art. 4.Les salaires horaires minimaux mentionnés à l'article 2

Art. 4.De minimumuurlonen vermeld in artikel 2 hierboven dienen bij

ci-dessus doivent être garantis aux ouvriers lors de chaque paiement iedere loonuitbetaling aan de arbeiders gewaarborgd te worden. Deze
du salaire. Ces salaires horaires minimaux comprennent le salaire
horaire de base ainsi que d'éventuelles primes permanentes de minimumuurlonen omvatten het basisuurloon en de eventuele vaste
production, à l'exclusion de toutes autres primes. productiepremies, met uitsluiting van alle andere premies.

Art. 5.Les salaires horaires minimaux fixés à l'article 2 sont liés à

Art. 5.De minimumuurlonen vastgesteld in artikel 2, zijn gekoppeld

l'indice des prix à la consommation, conformément aux dispositions de aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, overeenkomstig de
la convention collective de travail du 8 février 2006 (arrêté royal du bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkoimst van 8 februari 2006
5 août 2006, Moniteur belge du 20 septembre 2006), conclue au sein de (koninklijk besluit van 5 augustus 2006, Belgisch Staatsblad van 20
la Commission paritaire de l'industrie chimique, liant les salaires à september 2006) gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige
nijverheid, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de
l'indice des prix à la consommation, et correspondent à l'indice pivot consumptieprijzen, en stemmen overeen met spilindexcijfer 109,66
109,66 (base 2004 = 100). (basis 2004 = 100).

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

une durée indéterminée. Elle remplace la convention collective de onbepaalde duur. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van
travail du 27 juin 2007 (arrêté royal du 20 février 2008, Moniteur 27 juni 2007 (koninklijk besluit van 20 februari 2008, Belgisch
belge du 9 avril 2008) conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au salaire horaire minimum, et entre en vigueur le 1er avril 2009. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Staatsblad van 9 april 2008) gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het minimumuurloon, en treedt in werking op 1 april 2009. Zij kan door elk der partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^