Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative à la prolongation de l'application de la prépension à 58 ans "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative à la prolongation de l'application de la prépension à 58 ans Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de verlenging van de toepassing van het brugpensioen op 58 jaar
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juin 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009,
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel
peaux bruts, relative à la prolongation de l'application de la in ruwe huiden en vellen, betreffende de verlenging van de toepassing
prépension à 58 ans (1) van het brugpensioen op 58 jaar (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19
1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde
d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard
cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975; bij koninklijk besluit van 16 januari 1975;
Vu la convention collective de travail du 26 avril 1993, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 april 1993,
sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie, concernant la gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij, betreffende
het brugpensioen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
prépension, rendue obligatoire par arrêté royal du 30 mars 1994, van 30 maart 1994, laatst verlengd bij de collectieve
prolongée dernièrement par la convention collective de travail du 2 arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, algemeen verbindend verklaard bij
juillet 2007, rendue obligatoire par arrêté royal du 6 novembre 2007; koninklijk besluit van 6 november 2007;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij
commerce de cuirs et peaux bruts; en de handel in ruwe huiden en vellen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009, gesloten
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe
peaux bruts, relative à la prolongation de l'application de la huiden en vellen, betreffende de verlenging van de toepassing van het
prépension à 58 ans. brugpensioen op 58 jaar.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2010. Gegeven te Brussel, 21 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975. Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31
Arrêté royal du 30 mars 1994, Moniteur belge du 8 juin 1994. januari 1975. Koninklijk besluit van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 8 juni 1994.
Arrêté royal du 6 novembre 2007, Moniteur belge du 18 décembre 2007. Koninklijk besluit van 6 november 2007, Belgisch Staatsblad van 18
december 2007.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en
peaux bruts vellen
Convention collective de travail du 2 juin 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2009
Prolongation de l'application de la prépension à 58 ans Verlenging van de toepassing van het brugpensioen op 58 jaar
(Convention enregistrée le 14 septembre 2009 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 september 2009 onder het nummer
94238/CO/128.01) 94238/CO/128.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers en op de werknemers en werkneemsters van de
ressortissent à la Sous-commission paritaire de la tannerie et du ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en
commerce de cuirs et peaux bruts. de handel in ruwe huiden en vellen ressorteren.

Art. 2.Le régime de prépension à partir de l'âge de 58 ans dans le

Art. 2.De brugpensioenregeling vanaf 58 jaar in de sector van de

secteur de la tannerie est prolongé pour le secteur de la tannerie leerlooierij, wordt verlengd voor de sector van de leerlooierij voor
pour la période du 1er janvier 2010 jusqu'au 31 décembre 2011, sous de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2011, onder
les mêmes conditions de base que définies dans la convention dezelfde basisvoorwaarden als deze bepaald in de collectieve
collective de travail du 26 avril 1993 (arrêté royal du 30 mars 1994, arbeidsovereenkomst van 26 april 1993 (koninklijk besluit van 30 maart
Moniteur belge du 8 juin 1994), tel qu'il a été prolongé par les 1994, Belgisch Staatsblad van 8 juni 1994), zoals verlengd bij de
conventions collectives de travail du 20 juin 1995, 17 juin 1997, 9 collectieve arbeidsovereenkomsten van 20 juni 1995, 17 juni 1997, 9
juillet 1999, 14 juin 2001, 14 mai 2003, 23 juin 2005 et 2 juillet 2007. juli 1999, 14 juni 2001, 14 mei 2003, 23 juni 2005 en 2 juli 2007.
Les dispositions concernant la "reprise du travail suite à un
licenciement" prévues dans la convention collective de travail n° De bepalingen inzake "werkhervatting na ontslag" voorzien in de
17tricies du 19 décembre 2006 sont d'application. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006
L'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans zijn van toepassing. Het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het
le cadre du pacte de solidarité entre les générations est conventioneel brugpensioen in het kader van het generatiepact is van
d'application. toepassing.
Pour le calcul de l'indemnité complémentaire de prépension pour Voor de berekening van de aanvullende vergoeding bij brugpensioen voor
déterminer le salaire net de référence est d'application : de bepaling van het netto-referteloon is van toepassing :
1. la cotisation personnelle de sécurité sociale sera calculée sur 1. de persoonlijk sociale zekerheidsbijdrage wordt berekend op het
base du salaire mensuel brut à 100 p.c.; bruto-maandloon aan 100 pct.;
2. le calcul tiendra compte du bonus à l'emploi. 2. de berekening gebeurt rekening houdend met de werkbonus.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2010 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2011. januari 2010 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2011.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010.
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^