Arrêté royal portant approbation de la huitième modification au troisième contrat de gestion entre l'Etat et skeyes | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de achtste wijziging aan het derde beheerscontract tussen de Staat en skeyes |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 21 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal portant approbation de la huitième modification au troisième contrat de gestion entre l'Etat et skeyes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 21 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de achtste wijziging aan het derde beheerscontract tussen de Staat en skeyes FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment les articles 4 à 6; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikelen 4 tot 6; |
Vu l'approbation du conseil d'administration de skeyes, donnée le 15 | Gelet op de goedkeuring van de Raad van bestuur van skeyes, gegeven op 15 december 2022; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | |
décembre 2022; | december 2022; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er décembre 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 décembre | van 7 december 2022; |
2022; Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | de in raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La huitième modification au troisième contrat de gestion |
Artikel 1.De achtste wijziging aan het derde beheerscontract tussen |
entre l'Etat et skeyes, annexé au présent arrêté, est approuvé. | de Staat en skeyes, opgenomen in bijlage in dit besluit, wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté et son annexe entrent en vigueur le 1er |
Art. 2.Dit besluit en zijn bijlage treden in werking op 1 januari |
janvier 2023. | 2023. |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 21 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Annexe | Bijlage |
Huitième modification du troisième contrat de gestion conclu le 11 | Achtste wijziging aan het derde beheerscontract afgesloten op 11 april |
avril 2014 entre l'Etat et skeyes | 2014 tussen de Staat en skeyes |
"Chapitre VIII quinque - Mesures de financement particulières pour | "Hoofdstuk VIII quinque - Bijzondere financieringsmaatregelen voor het |
l'année 2023 | jaar 2023 |
Art. 40/13.Aux fins du présent chapitre, on entend par: |
Art. 40/13.Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder: |
1° Règlement d'exécution (UE) 2019/317 : Règlement d'exécution (UE) | 1°. Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317: Uitvoeringsverordening (EU) |
2019/317 de la Commission du 11 février 2019 établissant un système de | 2019/317 van de Commissie van 11 februari 2019 tot vaststelling van |
performance et de tarification dans le ciel unique européen et | een prestatie- en heffingsregeling in het gemeenschappelijk Europees |
abrogeant les règlements d'exécution (UE) n° 390/2013 et (UE) n° | luchtruim en tot intrekking van Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. |
391/2013 ; | 390/2013 en (EU) nr. 391/2013; |
2°. L'arrêté royal du 16 décembre 2022 : l'arrêté royal du 16 décembre | 2°. Het koninklijk besluit van 16 december 2022: het koninklijk |
2022 fixant les modalités de financement des coûts pour la prestation | besluit van 16 december 2022 houdende vaststelling van nadere regels |
tot de financiering van de kosten voor plaatselijke | |
de services à la navigation aérienne terminaux pour les aéroports | luchtvaartnavigatiedienstverlening op de Belgische luchthavens in |
belges en 2023; | 2023; |
3°. Le plan de performance : le projet de plan de performance révisé | 3°. Het prestatieplan: het herziene ontwerpprestatieplan dat |
overeenkomstig artikel 14.3 2de lid van de Uitvoeringsverordening (EU) | |
introduit le 13 juillet 2022 auprès de la Commission européenne par la | 2019/317 op 13 juli 2022 door België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, |
Belgique, la France, l'Allemagne, le Luxembourg, les Pays-Bas et la | Nederland en Zwitserland werd ingediend bij de Europese Commissie. |
Suisse conformément à l'article 14.3 2ième alinéa du Règlement | |
d'exécution (UE) 2019/317. | |
Section 1 - Application anticipée du mécanisme de partage du risque | Afdeling 1 - Vervroegde toepassing van het mechanisme van |
lié au trafic | verkeersrisicospreiding |
Art. 40/14.§ 1. Conformément aux dispositions du présent article, une |
Art. 40/14.§ 1. Overeenkomstig de bepalingen van onderhavig artikel |
application anticipée du mécanisme de partage du risque lié au trafic | wordt voor skeyes voor het jaar 2023 in een vervroegde toepassing van |
het mechanisme voor verkeersrisicospreiding, zoals geregeld in artikel | |
tel que réglé à l'article 27 du Règlement d'exécution (UE) 2019/317 | 27 van de Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 voorzien om het |
est prévue pour skeyes pour l'année 2023 afin de couvrir la perte de | mogelijke verlies aan inkomsten in 2023 te dekken ingevolge: |
revenus possible résultant en 2023 : - des écarts entre les prévisions d'unités de service établies pour | - de afwijkingen tussen de voor het jaar 2023 in het prestatieplan |
l'année 2023 dans le plan de performance et le nombre réel d'unités de | |
service pour les services de navigation aérienne terminaux à | opgenomen raming van diensteenheden en het werkelijk aantal |
Bruxelles-National visés à l'article 37 du présent contrat de gestion; | diensteenheden voor de in artikel 37 van het beheerscontract bedoelde |
plaatselijke luchtvaartnavigatiedienstverlening te Brussel-Nationaal; | |
et | en |
- des écarts entre les prévisions d'unités de service utilisées pour | - de afwijkingen tussen de voor het jaar 2023 in artikel 6 van het |
l'année 2023 reprises à l'article 6 de l'arrêté royal du 16 décembre | koninklijk besluit van 16 december 2022 opgenomen raming van |
2022 et le nombre réel d'unités de service pour les services de | diensteenheden en het werkelijk aantal diensteenheden, voor de in |
navigation aérienne terminaux dans les aéroports publics régionaux | |
visés à l'article 38 du présent contrat de gestion. | artikel 38 van het beheerscontract bedoelde plaatselijke |
luchtvaartnavigatiedienstverlening op de regionale openbare | |
§ 2. Par dérogation à l'article 37, § 1 du présent contrat de gestion | luchthavens. § 2. In afwijking van artikel 37, § 1 van het beheerscontract en in |
et par application anticipée du mécanisme de partage du risque lié au | vervroegde toepassing van het mechanisme van verkeersrisicospreiding |
trafic, la rémunération par l'Etat en 2023 pour les services de | wordt voor het jaar 2023 de vergoeding door de Staat voor de |
navigation aérienne terminaux à Bruxelles-National est calculée sur | plaatselijke luchtvaartnavigatiedienstverlening te Brussel- Nationaal |
base des prévisions d'unités de service établies pour l'année 2023 | berekend op basis van de voor het jaar 2023 in het prestatieplan |
dans le plan de performance (W). | opgenomen raming van diensteenheden (W). |
§ 3. Par dérogation à l'article 38, § 3 du présent contrat de gestion | § 3. In afwijking van artikel 38, § 3 van het beheerscontract en in |
et par application anticipée du mécanisme de partage du risque lié au | vervroegde toepassing van het mechanisme van verkeersrisicospreiding |
trafic, la rémunération par l'Etat en 2023 pour les services de | wordt voor het jaar 2023 de vergoeding door de Staat per heffingszone |
navigation aérienne terminaux dans les aéroports publics régionaux est | |
calculée sur base des prévisions d'unités de service établies pour | voor elke regionale luchthaven berekend op basis van de voor het jaar |
l'année 2023 reprises à l'article 6 de l'arrêté royal du 16 décembre | 2023 in artikel 6 van het koninklijk besluit van 16 december 2022 |
2022 (W). | opgenomen raming van diensteenheden (W). |
§ 4. L'article 39, §§ 1 et 2, premier alinéa du présent contrat de | § 4. Artikel 39, §§ 1 en 2, eerste lid van het beheerscontract zijn |
gestion sont d'application pour les rémunérations visées aux §§ 2 et | van toepassing op de in §§ 2 en 3 bedoelde vergoedingen. |
3. § 5. Par dérogation à l'article 39, § 2, deuxième alinéa, la | § 5. In afwijking van artikel 39, § 2, tweede lid wordt de correctie |
correction correspondant à la part du risque de trafic devant être | |
supportée par l'Etat en 2023 conformément au mécanisme de partage du | overeenstemmend met het aandeel in het verkeersrisico 2023 dat door de |
Staat gedragen wordt overeenkomstig het mechanisme voor | |
risque lié au trafic, tel que réglé à l'article 27 du Règlement | verkeersrisicospreiding, zoals geregeld in artikel 27 van de |
d'exécution (UE) 2019/317, ne sera pas transférée aux années suivantes | Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 niet overgedragen naar de |
pour le calcul du `taux unitaire de l'Etat'. | volgende jaren voor de berekening van het `eenheidstarief Staat'. |
Section 2 - Entrée en vigueur | Afdeling 2 - Inwerkingtreding |
Art. 40/15.Les articles 40/13 et 40/14 entrent en vigueur le 1er |
Art. 40/15.De artikelen 40/13 en 40/14 treden in werking op 1 januari |
janvier 2023. | 2023. |
Fait à Bruxelles, le 21 décembre 2022, en deux exemplaires originaux, | Gedaan te Brussel, op 21 december 2022, in twee originele exemplaren, |
chaque partie reconnaissant avoir reçu un exemplaire. | waarvan elke partij erkent een exemplaar te hebben ontvangen. |
Pour l'Etat belge : | Voor de Belgische Staat: |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Pour skeyes : | Voor skeyes: |
Le Président du Conseil d'administration, | De Voorzitter van de Raad van Bestuur, |
L. VRIJDAGHS | L. VRIJDAGHS |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
J. DECUYPER | J. DECUYPER |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 décembre 2022 portant | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 21 december 2022 tot |
approbation de la huitième modification au troisième contrat de | goedkeuring van de achtste wijziging aan het derde beheerscontract |
gestion entre l'Etat et skeyes. | tussen de Staat en skeyes |
Bruxelles, le 21 décembre 2022. | Brussel, 21 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |