Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2018
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 478.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique "
Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 478.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 478.000 € voor de werking van het Executief van de Moslims van België
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
21 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside 21 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie
de 478.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de van 478.000 € voor de werking van het Executief van de Moslims van
Belgique België
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten,
l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974,
par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2018 notamment le budget Justice programme uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, inzonderheid op de
59/2; justitiebegroting programma 59/2;
Vu la loi du 11 juillet 2018 contenant le premier ajustement du budget Gelet op de wet van 11 juli 2018 houdende eerste aanpassing van de
général des dépenses de l'année budgétaire 2018; algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018;
Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice Gelet op de begroting van het Executief van de Moslims van België voor
2018 sur un montant de 478.000 €; het dienstjaar 2018 op een bedrag van 478.000 €;
Considérant que L'Exécutif des Musulmans de Belgique, est Overwegende dat het Executief van de Moslims van België wordt
principalement subventionné par le SPF Justice, il a l'obligation de hoofdzakelijk gesubsidieerd wordt door de FOD Justitie, is het ertoe
respecter la législation sur les marchés publics; verplicht de wetgeving inzake overheidsopdrachten na te leven;
Considérant que toute subvention non justifiée fera l'objet d'un Overwegende dat elke niet-verantwoorde subsidie moet worden
remboursement. terugbetaald.
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 30 novembre 2018; Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 30 november 2018;
Sur la proposition du ministre de la Justice, Op de voordracht van de minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 1er mars 2018 relatif à

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 1 maart 2018 tot

l'attribution d'un subside de 478.000 € pour le fonctionnement de toekenning van een subsidie van 478.000 € voor de werking van het
l'Exécutif des Musulmans de Belgique est remplacé par la disposition Executief van de Moslims van België wordt vervangen door de volgende
suivante : bepaling :
«

Art. 2.Cette somme est attribuée suivant les modalités suivantes :

«

Art. 2.Dit bedrag wordt toegekend als volgt :

- Frais de fonctionnement : 201.300 €; - Werkingskosten : 201.300 €;
- Traitement et charges sociales : 32.000 €; - Wedde en sociale lasten : 32.000 €;
- Loyers et charges locatives : 179.700 €; - Huur en huurlasten : 179.700 €;
- Frais de téléphone et de communication : 101.000 €; - Telefoonkosten en communicatie : 10.000 €;
- Frais de comptabilité et assistance juridique : 10.000 €; - Boekhoudkundige kosten en juridische bijstand : 10.000 €;
- Frais de déplacements et jetons de présence : 25.000 €; - Verplaatsingskosten en presentiegeld : 25.000 €;
- Frais extraordinaires : 20.000 € ». - Buitengewone kosten : 20.000 € ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2018. Gegeven te Brussel, 21 december 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^