Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires "
Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal acceptant la démission et portant 21 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het
nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende
régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige
matière de sécurité sociale, notamment l'article 53, § 2; aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 53, § 2;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre de la

Artikel 1.Uit hun functie als lid van de Commissie voor Aanvullende

Commission des Pensions complémentaires est accordée à : Pensioenen wordt eervol ontslag verleend aan :
1° M. Fritz POTEMANS en tant que représentant des employeurs; 1° De heer Fritz POTEMANS als vertegenwoordiger van de werkgevers;
2° Mme Christa CAMMAERT en tant que représentante des organismes de 2° Mevr. Christa CAMMAERT als vertegenwoordigster van de
pension; pensioeninstellingen;
3° Mme Germaine JANSSENS en tant que représentante des pensionnés; 3° Mevr. Germaine JANSSENS als vertegenwoordigster van de gepensioneerden;
4° M. Philip NEYT en tant qu'expert. 4° De heer Philip NEYT als expert.

Art. 2.Mme Leen CORNIL est nommée membre de la Commission des

Art. 2.Mevr. Leen CORNIL wordt benoemd tot lid van de Commissie voor

Pensions Complémentaires en tant que représentante des employeurs, en Aanvullende Pensioenen als vertegenwoordigster van de werkgevers, ter
remplacement de M. Fritz POTEMANS, dont elle achèvera le mandat. vervanging van de heer Fritz POTEMANS, van wie zij het mandaat zal
M. Karel VAN GUTTE est nommé membre de la Commission des Pensions voltooien. De heer Karel VAN GUTTE wordt benoemd tot lid van de Commissie voor
Complémentaires en tant que représentant des organismes de pensions, Aanvullende Pensioenen als vertegenwoordiger van de
en remplacement de Mme Christa CAMMAERT, dont il achèvera le mandat. pensioeninstellingen, ter vervanging van Mevr. Christa CAMMAERT, van
wie hij het mandaat zal voltooien.

Art. 3.Sont nommés membres de la Commission des Pensions

Art. 3.Worden benoemd tot leden van de Commissie voor Aanvullende

Complémentaires pour un terme de six ans : Pensioenen voor een termijn van zes jaar :
1° M. Luc EELEN en tant que représentant des pensionnés; 1° De heer Luc EELEN als vertegenwoordiger van de gepensioneerden;
2° M. Daniel VANHAEVERBEKE en tant qu'expert. 2° De heer Daniel VANHAEVERBEKE als expert.

Art. 4.Les mandats des membres de la Commission des Pensions

Art. 4.De mandaten van volgende leden van de Commissie voor

complémentaires suivants sont prolongés pour un terme de six ans : Aanvullende Pensioenen worden verlengd voor een termijn van zes jaar :
1° Mme Marie-Hélène SKA en tant que représentante des travailleurs; 1° Mevr. Marie-Hélène SKA als vertegenwoordigster van de werknemers;
2° Mme Bernadette ADNET en tant que représentante des employeurs; 2° Mevr. Bernadette ADNET als vertegenwoordigster van de werkgevers;
3° Mme Michèle CLAUS en tant que représentante des employeurs; 3° Mevr. Michèle CLAUS als vertegenwoordigster van de werkgevers;
4° Mme Birgit HANNES en tant que représentante des organismes de 4° Mevr. Birgit HANNES als vertegenwoordigster van de
pensions; pensioeninstellingen;
5° M. Paul VAN EESBEECK en tant qu'expert. 5° De heer Paul VAN EESBEECK als expert.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 17 décembre 2011.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 december 2011.

Art. 6.Le ministre qui a les pensions dans ses attributions est

Art. 6.De minister bevoegd voor pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 21 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
^