← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale "
Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale | Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
21 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal portant désignation des membres du | 21 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de |
Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale | leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 29 avril portant 2008 création d'un Comité | Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2008 houdende oprichting |
ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale; | van een Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 portant désignation des membres | fraude; Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende |
du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et | aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd |
sociale; | tegen de fiscale en sociale fraude; |
Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui | Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in |
en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité ministériel pour la |
Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het Ministerieel Comité |
lutte contre la fraude fiscale et sociale : | voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude : |
- M. E. Di Rupo, Premier Ministre; | - De heer E. Di Rupo, Eerste Minister; |
- M. S. Vanackere, Ministre des Finances; | - De heer S. Vanackere, Minister van Financiën; |
- M. J. Vande Lanotte, Ministre de l'Economie; | - De heer J. Vande Lanotte, Minister van Economie; |
- Mme J. Milquet, Ministre de l'Intérieur; | - Mevr. J. Milquet, Minister van Binnenlandse Zaken; |
- Mme L. Onkelinx, Ministre des Affaires sociales; | - Mevr. L. Onkelinx, Minister van Sociale Zaken; |
- Mme S. Laruelle, Ministre des P.M.E. et des Indépendants; | - Mevr. S. Laruelle, Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen; |
- Mme A. Turtelboom, Ministre de la Justice; | - Mevr. A. Turtelboom, Minister van Justitie; |
- Mme M. De Coninck, Ministre de l'Emploi; | - Mevr. M. De Coninck, Minister van Werk; |
- M. J. Crombez, Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale | - De heer J. Crombez, Staatssecretaris voor de Bestrijding van de |
et fiscale. | Sociale en de Fiscale Fraude. |
Art. 2.L'arrêté royal du 3 décembre 2009 portant désignation des |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende aanwijzing |
membres du Comité ministériel pour la lutte contre la Fraude fiscale | van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de |
et sociale, est abrogé. | fiscale en sociale fraude, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 5 décembre 2011. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 december 2011. |
Art. 4.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2011. | Gegeven te Brussel, 21 december 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |