Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2003 relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2003 relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2003 betreffende de eindejaarstoelage voor de leden van de openbare brandweerdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2003 relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2003 betreffende de eindejaarstoelage voor de leden van de openbare brandweerdiensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, notamment Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele
l'article 9, § 1er, remplacé par la loi ordinaire du 16 juillet 1993 bescherming, inzonderheid op artikel 9, § 1, vervangen bij gewone wet
et modifié par la loi du 25 mars 2003; van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 25 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 relatif à l'allocation de fin Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 betreffende de
d'année pour les membres des services publics d'incendie; eindejaarstoelage voor de leden van de openbare brandweerdiensten;
Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen
présent arrêté; van dit besluit betrokken zijn;
Vu le protocole n° 2006/03 du 4 décembre 2006 du Comité des services Gelet op het protocol nr. 2006/03 van 4 december 2006 van het Comité
publics provinciaux et locaux; voor de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten;
Vu l'avis n° 41.865/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2006, en Gelet op het advies nr. 41.865/4 van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le december 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de
Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 december

relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services 2003 betreffende de eindejaarstoelage voor de leden van de openbare
d'incendie, les mots « 148,74 euros » sont remplacés par les mots « brandweerdiensten, worden de woorden « 148,74 euro » vervangen door de
248,74 euros ». woorden « 248,74 euro ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2006. Gegeven te Brussel, 21 december 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^