Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2005
← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour l'année 2006, le montant, la clé de répartition et le montant par mille visés à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités "
Arrêté royal fixant, pour l'année 2006, le montant, la clé de répartition et le montant par mille visés à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2006, van het bedrag, de verdeelsleutel en het promille, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 21 december 1992 tot uitvoering van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal fixant, pour l'année 2006, le 21 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar
montant, la clé de répartition et le montant par mille visés à 2006, van het bedrag, de verdeelsleutel en het promille, bedoeld in
l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 21 décembre artikel 1, eerste lid, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 21
1992 portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du december 1992 tot uitvoering van artikel 50, § 2, eerste lid, van de
6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden
mutualités van ziekenfondsen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de
nationales de mutualités, notamment les articles 50, § 2, alinéa 1er, landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op de artikelen 50, § 2,
70, § 4, remplacé par la loi du 12 août 2000 et 75, § 2, remplacé par eerste lid, 70, § 4, vervangen bij de wet van 12 augustus 2000 en 75,
la loi du 29 décembre 1990; § 2, vervangen bij de wet van 29 december 1990;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1992 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1992 tot uitvoering
50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6 augustus 1990
et aux unions nationales de mutualités, modifié par les arrêtés royaux betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen,
des 12 décembre 1995, 9 janvier 1998 et 17 février 2000; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 december 1995, van 9 januari 1998 en 17 februari 2000;
Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2003 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2003 tot uitvoering
70, § 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux van artikel 70, § 4, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de
unions nationales de mutualités; ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen;
Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2003 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2003 tot uitvoering
75, § 2, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux van artikel 75, § 2, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de
unions nationales de mutualités; ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen;
Vu la proposition du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de
des unions nationales de mutualités, émise le 28 novembre 2005; ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 28
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, november 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En ce qui concerne la couverture des frais de

Artikel 1.Met betrekking tot de dekking van de werkingskosten van de

fonctionnement de l'Office de contrôle des mutualités et des unions Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van
nationales de mutualités, pour l'année 2006, le montant visé à ziekenfondsen, voor het jaar 2006, wordt het bedrag bedoeld in artikel
l'article 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 1, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit van 21 december 1992,
portant exécution de l'article 50, § 2, alinéa 1er, de la loi du 6 tot uitvoering van artikel 50, § 2, eerste lid, van de wet van 6
août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van
mutualités, est fixé à 3.315.977 euros. ziekenfondsen, op 3.315.977 euro vastgesteld.
La clé de répartition, visée à l'article 1er, alinéa 1er, 1°, du même De verdeelsleutel bedoeld in voornoemd artikel 1, eerste lid, 1°, van
arrêté, est fixée, pour ladite année, comme suit : hetzelfde besluit, wordt voor dat jaar vastgesteld als volgt :
a) Alliance nationale des mutualités chrétiennes : 42,991 %; a) Landsbond der Christelijke Mutualiteiten : 42,991 %;
b) Union nationale des mutualités neutres : 4,128 %; b) Landsbond van de Neutrale Ziekenfondsen : 4,128 %;
c) Union nationale des mutualités socialistes : 28,962 %; c) Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten : 28,962 %;
d) Union nationale des mutualités libérales : 6,329 %; d) Landsbond van Liberale Mutualiteiten : 6,329 %;
e) Union nationale des mutualités libres : 15,393 %; e) Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen : 15,393 %;
f) Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité : 0,775 %; f) Hulpkas voor ziekte- en invaliditeits-verzekering : 0,775 %;
g) la Caisse des soins de santé de la S.N.C.B. Holding : 1,422 %. g) Kas der geneeskundige verzorging van de N.M.B.S. Holding : 1,422 %.
Le montant par mille, visé à l'article 1er, alinéa 1er, 2°, du même Het in artikel 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit bedoeld
arrêté, est fixé pour cette même année à 0,825. promille wordt voor datzelfde jaar vastgesteld op 0,825.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2005. Gegeven te Brussel, 21 december 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^