Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/1999
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'agrément des organisations professionnelles représentatives dans le cadre des pépinières "
Arrêté royal relatif à l'agrément des organisations professionnelles représentatives dans le cadre des pépinières Koninklijk besluit betreffende de erkenning van representatieve beroepsorganisaties in het kader van de boomkwekerijen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 21 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal relatif à l'agrément des organisations professionnelles représentatives dans le cadre des pépinières ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 21 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van representatieve beroepsorganisaties in het kader van de boomkwekerijen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 4,
l'article 4, remplacé par la loi du 5 février 1999; vervangen bij de wet van 5 februari 1999;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 8 septembre 1998; Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 september 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 septembre 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 30
Vu l'avis du Conseil d'Etat; september 1998;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes Gelet op het advies van de Raad van State;
moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand en op
het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° le Ministre : le ministre qui a l'agriculture dans ses 1° de Minister : de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid
attributions; heeft;
2° institution : institution scientifique, reconnue par le Service 2° instelling : wetenschappelijke instelling, door de Dienst
matériel de reproduction de l'Administration de la qualité des teeltmateriaal van het Bestuur van de kwaliteit van de grondstoffen en
matières premières et du secteur végétal comme laboratoire ou de plantaardige sector als laboratorium of leverancier erkend om
fournisseur qui examine, maintient ou produit du matériel initial et pre-basis en basis materiaal van fruit-, kleinfruit- en houtige
de base de plants fruitiers, ornementaux ligneux et de petits fruits; siergewassen te onderzoeken, in stand te houden of te produceren;
3° jardin de multiplication : personne physique ou morale, reconnue 3° vermeerderingstuin : natuurlijke of rechtspersoon, door de Dienst
par le Service matériel de reproduction de l'Administration de la teeltmateriaal van het Bestuur van de kwaliteit van de grondstoffen en
qualité des matières premières et du secteur végétal comme fournisseur de plantaardige sector als leverancier erkend om al dan niet
qui produit du matériel de multiplication, certifié ou non, de plants gecertificeerd vermeerderingsmateriaal van fruit-, kleinfruit- en
fruitiers, ornementaux ligneux et de petits fruits; houtige siergewassen te produceren;
4° pépiniériste : personne physique ou morale enregistrée et reconnue 4° boomteler : natuurlijke of rechtspersoon, door de Dienst
par le Service matériel de reproduction de l'Administration de la teeltmateriaal van het Bestuur van de kwaliteit van de grondstoffen en
qualité des matières premières et du secteur végétal comme fournisseur de plantaardige sector als leverancier geregistreerd en erkend om al
qui produit des plants fruitiers, ornementaux ligneux ou de petits dan niet gecertificeerde fruit-, kleinfruit- of houtige siergewassen
fruits, certifié ou non; te produceren;
5° arboriculteur fruitier : personne physique ou morale qui achète des 5° fruitteler : natuurlijke of rechtspersoon die fruitgewassen die
plants fruitiers en vue de la production de fruits. voor de fruitteelt worden gebruikt aankoopt.

Art. 2.Le Ministre peut agréer des organisations professionnelles

Art. 2.De Minister kan representatieve beroepsorganisaties erkennen

représentatives regroupant des institutions, jardins de
multiplications, pépiniéristes et arboriculteurs fruitiers ou leurs die instellingen, vermeerderingstuinen, boomtelers en fruittelers of
associations, et qui sont constituées en vue de favoriser les hun verenigingen verenigen en die opgericht zijn met het doel de
conditions de production, de commercialisation et d'exportation des voorwaarden van productie, het verhandelen en de uitvoer van
produits de la pépinière, à savoir les plants fruitiers, ornementaux boomkwekerijgewassen bestaande uit fruit-, kleinfruit- en houtige
ligneux et de petits fruits. siergewassen te bevorderen.

Art. 3.§ 1er. Pour être agréées, et le demeurer, les organisations

Art. 3.§ 1. Om erkend te worden, en te blijven, moeten de in artikel

professionnelles représentatives visées à l'article 2 doivent remplir 2 bedoelde representatieve beroepsorganisaties aan de hierna volgende
les conditions et respecter les obligations ci-après : voorwaarden voldoen en de volgende verplichtingen nakomen :
1° être constituées sous forme d'association sans but lucratif ou être 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk of als
société à finalité sociale; vennootschap met een sociaal oogmerk;
2° au niveau du Conseil d'administration, garantir une représentation 2° op het niveau van de Raad van beheer, een evenwichtige
équilibrée des institutions, des jardins de multiplications, des vertegenwoordiging van de instellingen, de vermeerderingstuinen, de
pépiniéristes et des producteurs fruitiers; boomtelers en de fruittelers waarborgen;
3° communiquer au Ministre ou à ses délégués les règles communes 3° aan de Minister of zijn afgevaardigden de gemeenschappelijk
établies, les accords conclus et les modalités de financement de leur opgestelde regels, de gesloten akkoorden en de modaliteiten van
fonctionnement et de leur programme d'action par la perception de financiering van hun werking en actieprogramma door middel van inning
cotisations; van bijdragen meedelen;
4° se soumettre au contrôle du Ministre ou de ses délégués notamment 4° de controle van de Minister of zijn afgevaardigden toelaten
en ce qui concerne leur comptabilité et fournir tout renseignement inzonderheid voor wat betreft hun boekhouding en alle door hen
qu'ils souhaitent; gevraagde inlichtingen verstrekken
5° respecter les dispositions des règlements de la Communauté 5° de voorschriften respecteren van de verordeningen van de Europese
européenne et des dispositions de droit interne transposant les Gemeenschap en de internrechtelijke bepalingen die de omzetting zijn
directives de la Communauté européenne, notamment en matière d'accords van richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid betreffende
interprofessionnels et de contrats; interprofessionele akkoorden en contracten;
6° assurer l'information nécessaire aux personnes concernées quant aux 6° de betrokken personen de nodige informatie verstrekken over de
règles fixées. vastgestelde regels.
§ 2. Le Ministre retire l'agrément aux organisations professionnelles § 2. De Minister trekt de erkenning in van de beroepsorganisaties die
qui ne remplissent plus les conditions fixées au § 1er. Dans ce cas, niet meer voldoen aan de voorwaarden zoals die gesteld zijn in § 1. In
le Ministre fait connaître à l'organisation professionnelle concernée dat geval, deelt de Minister aan de betrokken beroepsorganisatie bij
par lettre recommandée les motifs invoqués et la mesure envisagée. aangetekend schrijven de ingeroepen motieven mee alsook de maatregel
Sous peine de déchéance, l'organisation professionnelle concernée die overwogen wordt. Op straffe van verval, beschikt de betrokken
dispose de dix jours ouvrables pour faire connaître, par lettre beroepsorganisatie over tien werkdagen om bij aangetekend schrijven,
recommandée, ses objections. Le Ministre dispose ensuite de trente haar bezwaren mee te delen. De Minister beschikt vervolgens over
jours ouvrables pour prendre une décision. La décision du Ministre est dertig werkdagen om een beslissing te nemen. De beslissing van de
communiquée à l'organisation professionnelle concernée par lettre Minister wordt aan de betrokken beroepsorganisatie meegedeeld bij
recommandée. aangetekend schrijven.

Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

Art. 4.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 1999. Gegeven te Brussel, 21 december 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^