Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/1998
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la cession par la Société fédérale de Participations de ses actions de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances "
Arrêté royal relatif à la cession par la Société fédérale de Participations de ses actions de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances Koninklijk besluit betreffende de overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank en in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
21 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à la cession par la Société 21 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende de overdracht door
fédérale de Participations de ses actions de la Caisse générale de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen in de Algemene
d'Epargne et de Retraite-Banque et de la Caisse générale d'Epargne et Spaar- en Lijfrentekas-Bank en in de Algemene Spaar- en
de Retraite-Assurances Lijfrentekas-Verzekeringen
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le présent arrêté royal vise à permettre à la Société fédérale de Dit koninklijk besluit strekt ertoe de Federale
Participations de céder les participations qu'elle détient pour compte Participatiemaatschappij toe te staan de deelnemingen die zij voor
de l'Etat dans la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et rekening van de Staat bezit in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank
sa filiale, la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances. en in het filiaal ervan, de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen, over te dragen.
La loi du 19 août 1998 Vous donne la possibilité d'autoriser par De wet van 19 augustus 1998 biedt U de mogelijkheid deze overdracht
arrêté cette cession. bij besluit toe te staan.
Le groupe Fortis a fait une offre visant à racheter l'ensemble de ces De groep Fortis heeft een bod gedaan voor de aankoop van al deze
participations dans le but de regrouper dans une seule entité deelnemingen met het doel al haar eigen deelnemingen in financiële
juridique l'ensemble de ses participations dans des institutions instellingen, inzonderheid in de N.V. Generale Bank en de nv Algemene
financières, et en particulier, dans la Générale de Banque S.A. et la Spaar- en Lijfrentekas-Bank in één rechtsconstructie onder te brengen.
Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque S.A. Deze strategie lijkt het voortbestaan en de ontwikkeling van de
Cette stratégie paraît de nature à assurer la pérennité et le activiteiten van de Algemene Spaar- en Lijfrentekas in de nieuwe
développement des activités de la Caisse générale d'Epargne et de financiële omgeving gecreëerd door de inwerkingtreding van de euro op
Retraite dans le nouvel environnement financier créé par l'entrée en
vigueur de l'Euro, le 1er janvier 1999. 1 januari 1999 te kunnen verzekeren.
La cession des participations publiques dans cette institution permet De overdracht van de overheidsdeelnemingen in deze instelling maakt
par ailleurs de poursuivre la réduction de la dette publique à un het overigens mogelijk de overheidsschuld verder te verminderen in een
rythme satisfaisant comme le prévoit les règles de participation à bevredigend tempo zoals de regels voor deelname aan de Europese
l'Union monétaire et économique européenne. Monetaire en Economische Unie bepalen.
Nous avons l'honneur d'être, Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
les très respectueux et très fidèles serviteurs,
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars,
des Télécommunications et du Commerce extérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,
E. DI RUPO Telecommunicatie en Buitenlandse Handel, E. DI RUPO
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
21 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à la cession par la Société 21 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende de overdracht door
fédérale de Participations de ses actions de la Caisse générale de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen in de Algemene
d'Epargne et de Retraite-Banque et de la Caisse générale d'Epargne et Spaar- en Lijfrentekas-Bank en in de Algemene Spaar- en
de Retraite-Assurances Lijfrentekas-Verzekeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 août 1998 relative à l' éventuelle cession par la Gelet op de wet van 19 augustus 1998 betreffende de mogelijk
Société fédérale de Participations de ses actions de C.G.E.R.-Banque overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen
et de C.G.E.R.-Assurances, notamment l'article 2, alinéa 1er; van A.S.L.K.-Bank en van A.S.L.K.- Verzekeringen, inzonderheid artikel 2, eerste lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 9 décembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 9 december 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 décembre 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 9
december 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1, modifiées par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1 gewijzigd door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989;
Considérant que le Gouvernement souhaite faire céder par la Société
fédérale de Participations ses participations résiduelles dans la Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et la Caisse générale Overwegende dat de Regering de Federale Participatiemaatschappij de
d'Epargne et de Retraite-Assurances; overblijvende deelneming in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank en
Considérant que l'offre faite par le candidat acquéreur est valable in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen wenst te doen overdragen;
jusqu'au 15 décembre 1998; Overwegende dat de offerte van de kandidaat-koper geldt tot 15
Considérant que la Société fédérale de Participations doit donc sans december 1998; Overwegende dat de Federale Participatiemaatschappij bijgevolg zonder
délai être chargée d'entamer la procédure de cession des actions verwijl gelast moet worden de procedure tot overdracht van haar
qu'elle détient dans la Caisse générale d'Epargne et de deelneming in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank en in de
Retraite-Banque et la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances; Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen in gang te zetten;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
l'Economie, des Télécommunications et du Commerce extérieur, de Notre Economie, Telecommunicatie en Buitenlandse Handel, van Onze
Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et de Notre Ministre des Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, van Onze Minister van
Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La Société fédérale de Participations est chargée de

Artikel 1.De Federale Participatiemaatschappij wordt gelast tegen

céder contre espèces l'ensemble des actions qu'elle détient dans les betaling in contanten alle aandelen die zij bezit in de
sociétés Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et Caisse vennootschappen Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank en in de Algemene
générale d'Epargne et de Retraite-Assurances. Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen over te dragen.

Art. 2.Les documents et conventions relatifs à la cession sont

Art. 2.De documenten en overeenkomsten betreffende de overdracht

approuvés par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des worden goedgekeurd door de Vice-Eerste Minister en Minister van
Télécommunications et du Commerce extérieur, le Vice-Premier Ministre Economie, Telecommunicatie en Buitenlandse Handel, de Vice-Eerste
et Ministre du Budget et le Ministre des Finances. Minister en Minister van Begroting en de Minister van Financiën.

Art. 3.Les frais liés aux opérations visées à l'article 1er, y

Art. 3.De kosten verbonden aan de in artikel 1 bedoelde

compris les frais propres à la Société fédérale de Participations et à verrichtingen, met inbegrip van de kosten eigen aan de Federale
la mission de la Commission d'Evaluation des Actifs de l'Etat, sont Participatiemaatschappij en aan de opdracht van de Commissie voor
Evaluatie van de Activa van het Rijk, worden bij voorrang aangerekend
imputés en priorité sur le produit des cessions. op de opbrengst van de overdrachten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des

Art. 5.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,

Télécommunications et du Commerce extérieur, Notre Vice-Premier Telecommunicatie en Buitenlandse Handel, Onze Vice-Eerste Minister en
Ministre et Ministre du Budget et Notre Ministre des Finances sont Minister van Begroting en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat
chargés chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 1998. Gegeven te Brussel, 21 december 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,
des Télécommunications et du Commerce extérieur, Telecommunicatie en Buitenlandse Handel,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^