← Retour vers "Arrêté royal concernant la désignation des fonctionnaires chargés de la recherche et de la constatation des infractions visés à l'article 132bis, § 1er, de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses "
Arrêté royal concernant la désignation des fonctionnaires chargés de la recherche et de la constatation des infractions visés à l'article 132bis, § 1er, de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses | Koninklijk besluit betreffende de aanwijzing van ambtenaren belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen bedoeld in artikel 132bis, § 1, van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
21 AVRIL 2016. - Arrêté royal concernant la désignation des | 21 APRIL 2016. - Koninklijk besluit betreffende de aanwijzing van |
fonctionnaires chargés de la recherche et de la constatation des | ambtenaren belast met de opsporing en de vaststelling van de |
infractions visés à l'article 132bis, § 1er, de la loi du 20 juillet | overtredingen bedoeld in artikel 132bis, § 1, van de wet van 20 juli |
1991 portant des dispositions sociales et diverses | 1991 houdende sociale en diverse bepalingen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse |
diverses, l'article 132bis, § 1, inséré par la loi du 1er mars 2007; | bepalingen, artikel 132bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 1 maart 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 octobre 2015; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'avis 58.771/1 du Conseil d'Etat donné le 12 janvier 2016, en | oktober 2015; Gelet op advies 58.771/1 van de Raad van State, gegeven op 12 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, le Ministre de | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, de Minister van |
l'Agriculture et la Ministre de l'Environnement, | Landbouw en de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les contrôleurs statutaires et contractuels du service |
Artikel 1.De statutaire en contractuele controleurs van de dienst |
d'Inspection Produits de consommation de la Direction générale | Inspectie Consumptieproducten van het Directoraat-generaal Dier, Plant |
Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé | en Voeding van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont | van de Voedselketen en Leefmilieu zijn bevoegd voor het opsporen en |
chargés de rechercher et de constater des infractions aux arrêtés pris | het vaststellen van de overtredingen van de besluiten ter uitvoering |
en exécution de l'article 132 de la loi du 20 juillet 1991 portant des | van artikel 132 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en |
dispositions sociales et diverses, des dispositions prises en vertu | diverse bepalingen, van de bepalingen genomen krachtens de |
des accords et traités internationaux et des règlements et décisions | internationale akkoorden en verdragen en de Europese verordeningen en |
européens en la matière, qui relèvent des compétences du Service | beschikkingen ter zake die behoren tot de bevoegdheden van de Federale |
public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement. | Leefmilieu. |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid, de minister bevoegd |
ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions et le ministre qui | |
a l'Environnement dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui | voor Landbouw en de minister bevoegd voor Leefmilieu zijn, ieder wat |
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 avril 2016. | Gegeven te Brussel, 21 april 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
Mme M.-Ch. MARGHEM | Mevr. M.-Ch. MARGHEM |