Arrêté royal nommant le président et le vice-président de certaines commissions paritaires | Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 AVRIL 2007. - Arrêté royal nommant le président et le | 21 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en |
vice-président de certaines commissions paritaires | de ondervoorzitter van sommige paritaire comités |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | 40; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Rudy PEVENAGE, conseiller général au Service public |
Artikel 1.De heer Rudy PEVENAGE, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Commission paritaire des établissements et des services de | benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de |
santé. | gezondheidsinrichtingen en -diensten. |
Art. 2.M. Marc DE SMET, conseiller général au Service public fédéral |
Art. 2.De heer Marc DE SMET, adviseur-generaal bij de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président de la | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse |
soins de santé. | welzijns- en gezondheidssector. |
Art. 3.Mme Marie-Françoise CHARDON, conseillère générale au Service |
Art. 3.Mevr. Marie-Françoise CHARDON, adviseur-generaal bij de |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, |
présidente de la Commission paritaire pour le secteur francophone et | wordt benoemd tot voorzitster van het Paritair Comité voor de |
germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. | Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. |
Art. 4.M. Sylvain BAILLY, conseiller général au Service public |
Art. 4.De heer Sylvain BAILLY, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-président de la Commission paritaire des établissements et des | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de |
services de santé. | gezondheidsinrichtingen en -diensten. |
Art. 5.M. Rudy PEVENAGE, conseiller général au Service public fédéral |
Art. 5.De heer Rudy PEVENAGE, adviseur-generaal bij de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé vice-président de | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse |
des soins de santé. | welzijns- en gezondheidssector. |
Art. 6.M. Raymond GROETEMBRIL, conseiller général au Service public |
Art. 6.De heer Raymond GROETEMBRIL, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-président de la Commission paritaire pour le secteur francophone | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de |
et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. | Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2007. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2007. |
Art. 8.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 8.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 21 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |