Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal fixant les critères et les règles selon lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage de candidats dentistes généralistes "
Arrêté royal fixant les critères et les règles selon lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage de candidats dentistes généralistes Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria en de regels volgens dewelke een vergoeding aan de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen wordt toegekend
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 AVRIL 2007. - Arrêté royal fixant les critères et les règles selon 21 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria
lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage de en de regels volgens dewelke een vergoeding aan de stagemeesters van
candidats dentistes généralistes kandidaat algemeen tandartsen wordt toegekend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 55, §§ geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
2 et 3 remplacé par la loi-programme du 27 décembre 2005; 1994, inzonderheid op artikel 55, §§ 2 en 3, vervangen bij de programmawet van 27 december 2005;
Gelet op het advies van de Nationale commissie
Vu l'avis de la Commission nationale dento-mutualiste, donné le 15 mai 2006; tandheelkundigen-ziekenfondsen, gegeven op 15 mei 2006;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 29 mai 2006; invaliditeitsverzekering, gegeven op 29 mei 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 août 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9
augustus 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven
op 1 maart 2007;
Vu l'avis 42.467/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 mars 2007; Gelet op advies 42.467/1 van de Raad van State, gegeven op 27 maart
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté fixe les critères et les règles

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de criteria en de regels volgens

d'octroi d'une indemnité au maître de stage, reconnu sur base de dewelke een vergoeding kan worden toegekend aan de stagemeester die
l'arrêté ministériel du 29 mars 2002 fixant les critères d'agrément erkend is op grond van het ministerieel besluit van 29 maart 2002 tot
des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel vaststelling van de criteria voor de erkenning van beoefenaars van de
particulier de dentiste généraliste, pour l'accompagnement de tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van algemeen
candidats dentistes généralistes. tandarts, voor de begeleiding van kandidaten algemeen tandarts.

Art. 2.Pour le maître de stage qui accompagne un ou plusieurs

Art. 2.Voor de stagemeester die één of meerdere kandidaten algemeen

candidats dentistes généralistes qui exercent dans le service de stage tandarts begeleidt die werkzaam zijn in de stagedienst zoals bedoeld
au sens de l'arrêté ministériel du 29 mars 2002, l'indemnité par in het ministerieel besluit van 29 maart 2002, bedraagt de vergoeding
candidat est égale à un douzième de l'indemnité annuelle par candidat per kandidaat een twaalfde van de jaarlijkse vergoeding per kandidaat
et par période complète et indivisible d'un mois civil. en per volledige en ondeelbare periode van een kalendermaand.

Art. 3.Le maître de stage perçoit les honoraires payés par les

Art. 3.De stagemeester ontvangt de erelonen door de patiënten betaald

patients et les remboursements de l'INAMI afin de pouvoir indemniser alsook de terugbetalingen van het RIZIV om de kandidaten algemeen
les candidats dentistes généralistes comme prévue à l'art. 5, 4° de tandarts te kunnen vergoeden zoals voorzien in art. 5, 4° van het
l'arrêté ministériel du 29 mars 2002 fixant les critères d'agrément ministerieel besluit van 29 maart 2002 tot vaststelling van de
des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel criteria voor de erkenning van beoefenaars van de tandheelkunde,
particulier de dentiste généraliste. houders van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts.

Art. 4.Pour déterminer les nombres de candidats dentistes

Art. 4.Om het aantal kandidaten algemeen tandarts aanwezig in de

généralistes présents dans le service de stage visé à l'art. 2, on stagedienst zoals bedoeld in art. 2 te bepalen, wordt uitsluitend
tient compte uniquement des candidats accompagnés qui n'ont pas encore
obtenu l'agrément de dentiste généraliste prévue par l'arrêté rekening gehouden met de begeleide kandidaten die de erkenning van
ministériel du 29 mars 2002. algemeen tandarts voorzien door het ministerieel besluit van 29 maart
2002 nog niet bekomen hebben.

Art. 5.La demande d'indemnité doit être adressée au Service des soins

Art. 5.De aanvraag tot het bekomen van de vergoeding moet gericht

worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het
de santé de l'Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité, dans Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, binnen de
le délai visé à l'article 6. termijn bedoeld in artikel 6.

Art. 6.Le maître de stage qui accompagne un ou plusieurs candidats

Art. 6.De stagemeester die één of meerdere kandidaten algemeen

dentistes généralistes qui exercent dans le centre de formation ou dans le lieu de stage, communique entre le 1er septembre et le 31 décembre de chaque année au service mentionné à l'art. 5, la liste des candidats dentistes généralistes qui ont exercé sous son accompagnement pendant la période de douze mois commençant le 1er septembre de l'année précédente ainsi que, pour chacun d'entre eux, la période pendant laquelle ils y ont exercé. Le maître de stage y joint une copie de l'accord passé avec les candidats qu'il accompagne, en mentionnant les montants versés en vertu de cet accord.

Art. 7.L'indemnité est payée dans les trois mois par un décompte annuel après que le service compétent a été mis en possession des données prévues à l'article 6.

tandarts begeleidt die in het opleidingscentrum of in de stageplaats werkzaam zijn, deelt tussen 1 september en 31 december van elk jaar aan de in art. 5 vermelde dienst, de lijst mede van de kandidaten algemeen tandarts die tijdens de periode van twaalf maanden beginnend op 1 september van het voorafgaande jaar onder zijn begeleiding werkzaam waren, alsmede voor elk van hen de periode tijdens dewelke zij er werkzaam waren. De stagemeester voegt daarbij een afschrift toe van overeenkomst met de door hem begeleide kandidaten, met vermelding van de bedragen die ingevolge deze overeenkomst aan hen werden uitgekeerd.

Art. 7.De vergoeding wordt binnen de drie maanden uitbetaald in één jaarlijkse afrekening nadat de bevoegde dienst in het bezit werd gesteld van de in artikel 6 voorziene gegevens.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007.

Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 9.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007. Gegeven te Brussel, 21 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^