← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, notamment l'article 5; | andere producten, inzonderheid op artikel 5; |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
l'article 9, 2°, modifié par la loi du 28 mars 2003; | artikel 9, 2°, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour | Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van |
les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées | de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in |
alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 26 juin 2000, 3 | en op voedingsmiddelen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 |
septembre 2000, 23 janvier 2001, 5 avril 2001, 4 juillet 2001, 26 | juni 2000, 3 september 2000, 23 januari 2001, 5 april 2001, 4 juli |
octobre 2001, 4 février 2002, 14 avril 2002, 17 février 2003, 25 mars | 2001, 26 oktober 2001, 4 februari 2002, 14 april 2002, 17 februari |
2003, 14 avril 2003, 22 octobre 2003, 24 mars 2004, 20 juillet 2004, | 2003, 25 maart 2003, 14 april 2003, 22 oktober 2003, 24 maart 2004, 20 |
21 octobre 2004, 17 février 2005, 17 septembre 2005, 21 décembre 2005, | juli 2004, 21 oktober 2004, 17 februari 2005, 17 september 2005, 21 |
8 mars 2006, 17 juillet 2006, 27 septembre 2006; 10 novembre 2006 et | december 2005, 8 maart 2006, 17 juli 2006, 27 september 2006, 10 |
19 mars 2007; | november 2006 en 19 maart 2007; |
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et le | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale |
gouvernement fédéral du 1er mars 2007; | overheid van 1 maart 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la | Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar |
Directive 2007/7/CE de la Commission du 14 février 2007 modifiant les | de Richtlijn 2007/7/EG van de Commissie van 14 februari 2007 tot |
annexes des Directives 86/362/CEE et 90/642/CEE du Conseil en ce qui | wijziging van de bijlagen bij de Richtlijnen 86/362/EEG en 90/642/EEG |
concerne les teneurs maximales pour les résidus d'atrazine, de | van de Raad wat betreft de maximumgehalten aan residuen van atrazine, |
lambda-cyhalothrine, de phenmediphame, de méthomyl, de linuron, de | lambda-cyhalothrin, fenmedifam, methomyl, linuron, penconazool, |
penconazole, de pymétrozine, de bifenthrine et d'abaméctine; | pymetrozine, bifenthrin en abamectine; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au point 3 de l'annexe de l'arrêté royal du 13 mars 2000 |
Artikel 1.In punt 3 van de bijlage van het koninklijk besluit van 13 |
fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées | maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van |
sur et dans les denrées alimentaires, modifié par les arrêtés royaux | bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen, gewijzigd |
des 26 juin 2000, 3 septembre 2000, 23 janvier 2001, 5 avril 2001, 4 | bij de koninklijke besluiten van 26 juni 2000, 3 september 2000, 23 |
juillet 2001, 26 octobre 2001, 4 février 2002, 14 avril 2002, 17 | januari 2001, 5 april 2001, 4 juli 2001, 26 oktober 2001, 4 februari |
février 2003, 25 mars 2003, 14 avril 2003, 22 octobre 2003, 24 mars | 2002, 14 april 2002, 17 februari 2003, 25 maart 2003, 14 april 2003, |
2004, 20 juillet 2004, 21 octobre 2004, 17 février 2005, 17 septembre | 22 oktober 2003, 24 maart 2004, 20 juli 2004, 21 oktober 2004, 17 |
2005, 21 décembre 2005, 8 mars 2006, 17 juillet 2006, 27 septembre | februari 2005, 17 september 2005, 21 december 2005, 8 maart 2006, 17 |
2006, 10 novembre 2006 et 19 mars 2007, les dispositions concernant | juli 2006, 27 september 2006, 10 november 2006 en 19 maart 2007, |
worden de bepalingen met betrekking tot de bestrijdingsmiddelen | |
les pesticides ABAMECTINE, ATRAZINE, BIFENTHRINE, LAMBDA-CYHALOTHRINE, | ABAMECTIN, ATRAZINE, BIFENTHRIN, FENMEDIFAM, LAMBDA-CYHALOTHRIN, |
LINURON, METHOMYL/THIODICARBE, PENCONAZOLE, PHENMEDIPHAME et | LINURON, METHOMYL/ THIODICARB, PENCONAZOOL en PYMETROZIN vervangen |
PYMETROZINE sont remplacées par les dispositions en annexe du présent arrêté. | door de bepalingen in bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 21 janvier 2007 en ce |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 januari 2007 |
qui concerne les dispositions relatives au pesticide ATRAZINE. | voor de bepalingen met betrekking tot het bestrijdingsmiddel ATRAZINE. |
Le présent arrêté entre en vigueur le 16 août 2007 en ce qui concerne | Dit besluit treedt in werking op 16 augustus 2007 voor de bepalingen |
les dispositions relatives aux pesticides ABAMECTINE, BIFENTHRINE, | met betrekking tot de bestrijdingsmiddelen ABAMECTINE, BIFENTHRIN, |
LAMBDA-CYHALOTHRINE, LINURON, METHOMYL/ THIODICARBE, PENCONAZOLE, | FENMEDIFAM, LAMBDA-CYHALOTHRIN, LINURON, METHOMYL/THIODICARBE, |
PHENMEDIPHAME et PYMETROZINE. | PENCONAZOOL en PYMETROZINE. |
Art. 3.Notre ministre qui a la santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze minister bevoegd voor volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 21 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Annexe | Bijlage |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 avril 2007 modifiant l'arrêté | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 april 2007 tot |
royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de | wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot |
vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van | |
pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. | bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |