Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/08/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37bis, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié par les arrêtés 1994, artikel 37bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994 en
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995, 16 april
royaux des 7 août 1995, 16 avril 1997, 30 juin 1999, 29 mai 2000, 8 1997, 30 juni 1999, 29 mei 2000, 8 juni 2000, 11 december 2001, 16
juin 2000, 11 décembre 2001, 16 juillet 2002, 3 décembre 2002, 28 juli 2002, 3 december 2002, 28 september 2003, 22 december 2003, 18
septembre 2003, 22 décembre 2003, 18 février 2004, 25 avril 2004, 13 februari 2004, 25 april 2004, 13 december 2005, 15 september 2006, 21
décembre 2005, 15 septembre 2006, 21 décembre 2006, 19 mars 2007, 7 december 2006, 19 maart 2007, 7 juni 2007, 20 maart 2008, 13 april
juin 2007, 20 mars 2008, 13 avril 2008 et 14 avril 2008, et l'article 2008 en 14 april 2008, en artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21
37ter, inséré par la loi du 21 décembre 1994; december 1994;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 23 mai Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 23 mei 2007;
2007; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 4 juin geneeskundige verzorging, gegeven op 4 juni 2007;
2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 février 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 februari 2008;
Vu l'accord de Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 31 mars 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 31 maart 2008;
Vu l'avis n° 44.461/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2008; Gelet op het advies nr. 44.461/1 van de Raad van State, gegeven op 29
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la mei 2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde
Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, E, 5°, de la loi relative à

Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, E, 5°, van de wet betreffende de

verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 gecoördineerd op 14 juli 1994, vervangen bij het koninklijk besluit
juillet 1994, remplacé par l'arrêté royal du 13 avril 2008, sont van 13 april 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
apportées les modifications suivantes :
1° le mot "et" entre les numéros d'ordre "477256" et "477315" est 1° het woord "en" tussen de rangnummers "477256" en "477315" wordt
remplacé par une virgule; vervangen door een komma;
2° les mots "et 478015" sont insérés après le numéro d'ordre "477536". 2° de woorden "en 478015" worden ingevoegd na het rangnummer "477536".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 12 août 2008 modifiant l'article 20, § 1er, g), de l'annexe à koninklijk besluit van 12 augustus 2008 tot wijziging van het artikel
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des 20, § 1, g), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
et indemnités. geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 21 août 2008. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 21 augustus 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^