← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en vue de la création de trois comités paritaires, l'article 122sexies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant, en vue de la création de trois comités paritaires, l'article 122sexies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 122sexies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met het oog op de oprichting van drie paritaire comités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
21 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant, en vue de la création de trois | 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel |
comités paritaires, l'article 122sexies de l'arrêté royal du 3 juillet | 122sexies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering |
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire | van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met het oog | |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | op de oprichting van drie paritaire comités |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 36bis, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 décembre 1997 et modifié par les lois des 14 | 1994, artikel 36bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 december 1997 en |
janvier 2002 et 27 avril 2005; | gewijzigd bij de wetten van 14 januari 2002 en 27 april 2005; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Vu la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste, faite | Gelet op het voorstel van de Nationale commissie |
le 7 mai 2007; | geneesheren-ziekenfondsen van 7 mei 2007; |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité, émis le 21 mai 2007; | invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 21 mei 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, émis le 25 mars 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 25 maart 2008; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 mai 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 6 mei 2008; |
Vu l'avis 44.636/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2008, en | Gelet op het advies 44.636/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2008 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique et sur l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 122sexies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 |
Artikel 1.Artikel 122sexies van het koninklijk besluit van 3 juli |
portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré par | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
l'arrêté royal du 13 juillet 2001, est complété comme suit : | 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, wordt |
aangevuld als volgt : | |
« - médecine d'urgence et médecine aiguë; | « - urgentiegeneeskunde en acute geneeskunde; |
- gériatrie; | - geriatrie; |
- oncologie médicale. » | - medische oncologie. » |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is, belast |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 21 août 2008. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 21 augustus 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX. | Mevr. L. ONKELINX. |