Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 1974 instituant la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 20 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 1974 instituant la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 20 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1974 instituant la Commission | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1974 tot oprichting en |
paritaire pour les organismes de contrôle agréés et fixant sa | tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het |
dénomination et sa compétence; | Paritair Comité voor de erkende controleorganismen; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 22 janvier 2009; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2009 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis 46.991/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2009, en | Gelet op advies 46.991/1 van de Raad van State, gegeven op 14 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 12 décembre 1974 |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 12 december |
instituant la Commission paritaire pour les organismes de contrôle | 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de |
agréés et fixant sa dénomination et sa compétence, est remplacé comme | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen |
suit : | wordt vervangen als volgt : |
"Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les services et | "Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming |
les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité | en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diensten en |
et fixant sa dénomination et sa compétence." | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing." |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté royal, est remplace comme suit : |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als |
" Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée : |
volgt : " Artikel 1.- Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd : |
"Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | "Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité". | controles en gelijkvormigheidstoetsing". |
Art. 3.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 1er/1 |
Art. 3.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 1/1 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, luidende : |
"Article 1er/1. § 1er. La Commission paritaire pour les services et | " Artikel 1/1.- § 1. Het Paritair Comité voor de diensten en |
les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing is |
est compétente pour les travailleurs dont l'occupation est de | bevoegd voor de werknemers die hoofdzakelijk hoofdarbeid verrichten en |
caractère principalement intellectuel et leurs employeurs, à savoir : | hun werkgevers, te weten : de erkende externe diensten voor technische |
les services externes agréés pour les contrôles techniques sur le lieu | |
de travail, les organismes de contrôle agréés et les organismes | controles op de werkplaats, de erkende controleorganismen en de |
d'évaluation de la conformité qui procèdent à des contrôles techniques | organismen voor gelijkvormigheidstoetsing die technische en |
et de conformité dans divers domaines d'activité. | gelijkvormigheidscontroles uitvoeren in verschillende |
activiteitsdomeinen. | |
§ 2. Par services externes agréés pour les contrôles techniques sur le | § 2. Onder erkende externe diensten voor technische controles op de |
lieu de travail et par organismes de contrôle agréés, il faut entendre | werkplaats en erkende controleorganismen dient verstaan : de diensten |
: les services qui procèdent à des contrôles effectués en application | die controles uitvoeren in toepassing van de wettelijke en |
des dispositions légales et réglementaires concernant notamment des | reglementaire bepalingen en die meer bepaald betrekking hebben op |
machines, des installations, des équipements de travail et des moyens | machines, installaties, arbeidsuitrustingen en beschermingsmiddelen, |
de protection, en vue d'établir leur conformité avec la législation et | teneinde hun gelijkvormigheid met de wetgeving vast te stellen en de |
en vue de déceler des défectuosités pouvant influencer le bien-être | gebreken op te sporen die het welzijn van de werknemers kunnen |
des travailleurs lors de l'exécution de leur travail. | beïnvloeden bij het uitoefenen van hun werk. |
Sont entre autres considérés au plan réglementaire comme contrôles | Worden op reglementair vlak onder meer beschouwd als controles |
relevant d'un service externe agréé pour les contrôles techniques sur | uitgevoerd door een erkende externe dienst voor technische controles |
le lieu de travail, les contrôles sur : | op de werkplaats, de controles op : |
1° les récipients à pression simple; | 1° eenvoudige drukvaten; |
2° les machines; | 2° machines; |
3° les équipements de protection individuelle; | 3° individuele beschermingsuitrustingen; |
4° les ascenseurs; | 4° liften; |
5° les équipements sous pression; | 5°druktoestellen; |
6° les installations et équipements de travail; | 6° arbeidsinstallaties en -uitrustingen; |
7° les générateurs d'acétylène; | 7° acetyleengeneratoren; |
8° les appareils de levage (contrôles périodiques et mises en service); | 8° hefwerktuigen (periodieke controles en indienststelling); |
9° les appareils à vapeur (contrôles périodiques et mises en service); | 9° stoomtoestellen (periodieke controles en indienststelling); |
10° les réservoirs de démarrage des moteurs à combustion interne; | 10° aanloopreservoirs van verbrandingsmotoren; |
11° les réservoirs LPG; | 11° LPG-reservoirs; |
12° les récipients à gaz comprimés, liquéfiés ou dissous | 12° verplaatsbare tanks voor samengeperst, vloeibaar gemaakt of |
transportables; | opgelost gas; |
13° les essoreuses à force centrifuge; | 13° droogzwierders; |
14° les rideaux métalliques et leurs accessoires dans les salles de | 14° metalen gordijnen en hun hulpapparatuur in schouwspelzalen. |
spectacles. Sont entre autres considérés au plan réglementaire comme contrôles | Worden op reglementair vlak onder meer beschouwd als controles |
relevant d'un organisme de contrôle agréé : | uitgevoerd door een erkend controleorganisme : |
1° l'examen de conformité des installations à basse tension avant mise | 1° gelijkvormigheidsonderzoek van laagspanningsinstallaties vóór |
en usage; | ingebruikname; |
2° le contrôle des installations à basse tension; | 2° controle op laagspanningsinstallaties; |
3° l'examen de conformité et le contrôle des installations à haute | 3° gelijkvormigheidsonderzoek en controle van |
tension; | hoogspanningsinstallaties; |
4° le contrôle par thermographie infrarouge de certaines lignes à | 4° controle van bepaalde hoogspanningslijnen via infrarood |
haute tension. | thermografie. |
§ 3. Par organismes d'évaluation de la conformité, il faut entendre : | § 3. Onder organismen voor gelijkvormigheidstoetsing dient verstaan : |
les organismes dont l'activité comprend les essais sur matériaux ou | de organismen waarvan de activiteit materiaaltests of |
l'examen de conformité associés à d'autres gestes d'inspection, | gelijkvormigheidsnazicht gekoppeld aan andere inspectiehandelingen, |
l'examen de matériels, produits, installations, usines, processus, | onderzoek van materieel, producten, installaties, fabrieken, |
systèmes de management, procédures de travail ou services et/ou la | processen, beheerssystemen, arbeidsprocedures of diensten en/of de |
détermination de leur conformité au cadre légal, réglementaire et | vaststelling van hun gelijkvormigheid met het wettelijke, |
normatif au niveau national et international. | reglementaire en normatieve kader op nationaal en internationaal vlak |
Les activités suivantes sont entre autres considérées comme activités | omvat. Volgende activiteiten vallen onder meer onder de activiteiten |
relevant d'un organisme d'évaluation de la conformité : | uitgevoerd door een organisme voor gelijkvormigheidstoetsing : |
1° la conformité aux normes de construction (génie civil); | 1° gelijkvormigheid met de bouwnormen (burgerlijke bouwkunde); |
2° la conformité aux normes de sécurité et prévention des risques | 2° gelijkvormigheid met de normen betreffende veiligheid en voorkoming |
d'incendie; | van brandgevaar; |
3° la conformité aux normes de système, de qualité, de sécurité, | 3° gelijkvormigheid met systeem-, kwaliteits-, veiligheids-, milieu- |
d'environnement et d'alimentation; | en voedselnormen; |
4° la conformité aux normes pour machines et produits (marquage CE, | 4° gelijkvormigheid met de normen voor machines en producten |
homologation); | (CE-markering, homologatie); |
5° les mesures et évaluation en matière environnementale (sol, air, | 5° metingen en beoordelingen op het vlak van het milieu (grond, lucht, |
eau...); | water,...); |
6° les analyses de risque et de gestion des systèmes de sécurité; | 6° risicoanalyses en beheersanalyses van veiligheidssystemen; |
7° les appareils à gaz; | 7° gastoestellen; |
8° les appareils et les systèmes de protection destinés à être | 8° apparaten en beschermingssystemen bestemd voor gebruik in een |
utilisés en atmosphère explosible; | explosieve omgeving; |
9° les équipements sous pression transportables; | 9° verplaatsbare druktoestellen; |
10° les appareils médicaux. | 10° medische apparaten. |
§ 4. La Commission paritaire pour les services et les organismes de | § 4. Het Paritair Comite voor de diensten en organismen voor |
contrôle technique et d'évaluation de la conformité est également | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing is eveneens bevoegd |
compétente pour les sociétés qui ont comme activité principale de | voor de ondernemingen die hoofdzakelijk ondersteunende diensten |
fournir des services de support aux services externes agréés pour les | verlenen aan de erkende externe diensten voor technische controles op |
contrôles techniques sur le lieu de travail, les organismes de | de werkplaats, de erkende controleorganismen en/of organismen voor |
contrôle agréés et/ou les organismes d'évaluation de la conformité. | gelijkvormigheidstoetsing. |
§ 5. La Commission paritaire pour les services et les organismes de | § 5. Het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
contrôle technique et d'évaluation de la conformité n'est pas | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing is niet bevoegd voor |
compétente pour : | : |
1° les laboratoires et les bureaux d'étude qui ne fournissent pas | 1° laboratoria en studiebureaus die niet hoofdzakelijk ondersteunende |
principalement des services de support aux organismes de contrôle | diensten verlenen aan de technische controle- en |
technique et de conformité; | gelijkvormigheidsdiensten en -organismen; |
2° les services externes pour la prévention et la protection au travail; | 2° externe diensten voor preventie en bescherming op het werk; |
3° les entreprises agréées de contrôle automobile; | 3° erkende ondernemingen voor autokeuring; |
4° les entreprises de contrôle, de classification ou d'inspection | 4° ondernemingen die controle-, classificatie- en |
ressortissant de la Commission paritaire pour les employés du commerce | inspectieactiviteiten uitvoeren en behoren tot het Paritair Comité |
international, du transport et de la logistique." | voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de |
Art. 4.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
logistiek." Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 20 septembre 2009. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 20 september 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
Chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 12 décembre 1974, Moniteur belge du 16 avril 1975. | Koninklijk besluit van 12 december 1974, Belgisch Staatsblad van 16 |
april 1975. |