← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
20 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal | 20 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage |
du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 | 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, |
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre | 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus |
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, | 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en |
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par | 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 |
l'arrêté royal du 25 avril 1997; | en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 29 mai 2008; | Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 29 |
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs | mei 2008; Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van |
d'implants-organismes assureurs du 4 juillet 2008; | implantaten-verzekeringsinstellingen van 4 juli 2008; |
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a | Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, | controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, |
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé | vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné | gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 juillet 2008; | op 25 juli 2008; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 28 juillet 2008; | invaliditeitsverzekering van 28 juli 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op13 | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 octobre 2008; | oktober 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord Secrétaire d'Etat au Budget donné le 24 octobre 2008; | gegeven op 24 oktober 2008; |
Vu l'avis 46.000/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2009; | Gelet op advies 46.000/1 van de Raad van State, gegeven op 7 juli |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | 2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé Publique, chargée de l'Intégration sociale, | Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 35bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé | verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
par l'arrêté royal du 20 février 2004 et modifié en dernier lieu par | verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 |
l'arrêté royal du 28 juin 2009 sont apportées les modifications | februari 2004 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van |
suivantes : | 28 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Au § 1er, intitulé "G. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE", | 1° In § 1, opschrift « G. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE", |
intitulé "Catégorie 1b :", sont apportées les modifications suivantes | opschrift "Categorie 1b :", worden volgende wijzigingen aangebracht : |
: a) la valeur relative "U 56" de la prestation 732432-732443 est | a) de betrekkelijke waarde "U 56" van de verstrekking 732432-732443 |
remplacée par la valeur relative "U 158"; | wordt vervangen door de betrekkelijke waarde "U 158"; |
b) les prestations suivantes sont supprimées : | b) volgende verstrekkingen worden geschrapt : |
« 732454-732465 | « 732454-732465 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 226973 - 226984, en chirurgie ouverte . | tijdens de verstrekking 226973 - 226984 bij open chirurgie . . . . . U |
. . . . U 89 | 89 |
732476-732480 | 732476-732480 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 226995 - 227006, en chirurgie ouverte . | tijdens de verstrekking 226995 - 227006 bij open chirurgie . . . . . U |
. . . . U 89 | 89 |
732491-732502 | 732491-732502 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227054 - 227065, en chirurgie ouverte . | tijdens de verstrekking 227054 - 227065 bij open chirurgie . . . . . U |
. . . . U 89"; | 89"; |
c) les prestations suivantes sont ajoutées : | c) de volgende verstrekkingen worden toegevoegd : |
« 735475-735486 | "735475-735486 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227592-227603 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227592-227603 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735490-735501 | 735490-735501 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227614-227625 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227614-227625 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735512-735523 | 735512-735523 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227636-227640 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227636-227640 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735534-735545 | 735534-735545 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227651-227662 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227651-227662 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735556-735560 | 735556-735560 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227673-227684 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227673-227684 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735571-735582 | 735571-735582 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227695-227706 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227695-227706 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735593-735604 | 735593-735604 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227710-227721 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227710-227721 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 158 | 158 |
735615-735626 | 735615-735626 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227732-227743 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227732-227743 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 92 | 92 |
735630-735641 | 735630-735641 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227754-227765 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227754-227765 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 92 | 92 |
735652-735663 | 735652-735663 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227776-227780 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227776-227780 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735674-735685 | 735674-735685 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227791-227802 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227791-227802 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735696-735700 | 735696-735700 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227813-227824 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227813-227824 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 158 | 158 |
735711-735722 | 735711-735722 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227835-227846 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227835-227846 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102 | 102 |
735733-735744 | 735733- 735744 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227850-227861 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227850-227861 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 92 | 92 |
735755-735766 | 735755-735766 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227872-227883 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227872-227883 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 92 | 92 |
735770-735781 | 735770- 735781 |
Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable | Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt |
utilisé lors de la prestation 227894-227905 en chirurgie ouverte . . . | tijdens de verstrekking 227894-227905 bij open chirurgie . . . . . U |
. . U 102"; | 102"; |
2° Au § 5, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie : », | 2° In § 5, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie :", |
intitulé "Catégorie 1b :", intitulé "Matériel de consommation et | opschrift "Categorie 1b :", opschrift "Gebruiksmateriaal en |
matériel implantable : », sont apportées les modifications suivantes : | implanteerbaar materiaal : » worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
a) les prestations 732454-732465, 732476-732480 et 732491-732502 sont | a) de verstrekkingen 732454-732465, 732476-732480 en 732491-732502 |
supprimées; | worden geschrapt; |
b) les prestations suivantes sont ajoutées : 735475-735486, | b) de volgende verstrekkingen worden toegevoegd : 735475-735486, |
735490-735501, 735512-735523, 735534-735545, 735556-735560, | 735490-735501, 735512-735523, 735534-735545, 735556-735560, |
735571-735582, 735593-735604, 735615-735626, 735630-735641, | 735571-735582, 735593-735604, 735615-735626, 735630-735641, |
735652-735663, 735674-735685, 735696-735700, 735711-735722, | 735652-735663, 735674-735685, 735696-735700, 735711-735722, |
735733-735744, 735755-735766 et 735770-735781; | 735733-735744, 735755-735766 en 735770-735781; |
3° Au § 7, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie : », | 3° In § 7, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie :", |
intitulé "Catégorie 1b :", intitulé "Matériel de consommation et | opschrift "Categorie 1b :", opschrift "Gebruiksmateriaal en |
matériel implantable : », sont apportées les modifications suivantes : | implanteerbaar materiaal : » worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
a) les prestations 732454-732465, 732476-732480 et 732491-732502 sont | a) de verstrekkingen 732454-732465, 732476-732480 en 732491-732502 |
supprimées; | worden geschrapt; |
b) les prestations suivantes sont ajoutées : 735475-735486, | b) de volgende verstrekkingen worden toegevoegd : 735475-735486, |
735490-735501, 735512-735523, 735534-735545, 735556-735560, | 735490-735501, 735512-735523, 735534-735545, 735556-735560, |
735571-735582, 735593-735604, 735615-735626, 735630-735641, | 735571-735582, 735593-735604, 735615-735626, 735630-735641, |
735652-735663, 735674-735685, 735696-735700, 735711-735722, | 735652-735663, 735674-735685, 735696-735700, 735711-735722, |
735733-735744, 735755-735766 et 735770-735781. | 735733-735744, 735755-735766 en 735770-735781. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
chargée de l'Intégration sociale est chargé de l'exécution du présent | Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 20 septembre 2009. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 20 september 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
chargée de l'Intégration sociale, | belast met Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |