← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 août 1999 portant désignation des cinq Membres du Gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 août 1999 portant désignation des cinq Membres du Gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1999 tot aanwijzing van de vijf Regeringsleden in het bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen opgerichte Overlegcomité |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 20 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 août 1999 portant désignation des cinq Membres du Gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 20 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1999 tot aanwijzing van de vijf Regeringsleden in het bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen opgerichte Overlegcomité |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
| Vu la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der |
| notamment l'article 31, remplacé par la loi du 16 juin 1989; | instellingen, inzonderheid op artikel 31, vervangen bij de wet van 16 juni 1989; |
| Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in |
| Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 4 août 1999 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1999 |
| portant désignation des cinq Membres du Gouvernement au sein du Comité | tot aanwijzing van de vijf Regeringsleden in het bij de gewone wet van |
| de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de | 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen opgerichte |
| réformes institutionnelles, les mots « Mme M. Aelvoet » sont remplacés | Overlegcomité, worden de woorden « Mevr. M. Aelvoet » vervangen door |
| par les mots « M. J. Tavernier ». | de woorden « De heer J. Tavernier ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 août 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 augustus 2002. |
Art. 3.Notre Premier Ministre et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat |
Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen |
| sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 20 septembre 2002. | Gegeven te Brussel, 20 september 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |