← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade d'Erpe-Mere United en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade d'Erpe-Mere United en matière de sécurité lors des matches de football | Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van Erpe-Mere United inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade d'Erpe-Mere United en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van Erpe-Mere United inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij |
de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 | voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van |
décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la | 27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april |
loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin | 2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet |
2018, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003 | van 3 juni 2018, inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de |
; | wet van 10 maart 2003; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
institutionnelles et du Renouveau démocratique, | Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du | "perimeter", de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet |
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, | van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, |
modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la | gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij |
loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, | wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni |
la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin 2018, inséré par la loi | 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet van 3 juni 2018, ingevoegd |
du 10 mars 2003. | bij de wet van 10 maart 2003. |
Art. 2.Pour le stade communal d'Erpe-Mere United, situé |
Art. 2.Voor het gemeentelijk stadion van Erpe-Mere United, gelegen |
Oudenaardsesteenweg 458 à 9420 Erpe-Mere, le périmètre est délimité | aan de Oudenaardsesteenweg 458 te 9420 Erpe-Mere, wordt de perimeter |
par : la Oudenaardsesteenweg (N46) à partir du croisement avec la | afgebakend door: de Oudenaardsesteenweg (N46) vanaf het kruispunt met |
Seskenskouter jusqu'au croisement avec la Prinsdaal, la Prinsdaal | de Seskenskouter tot en met het kruispunt met de Prinsdaal, de |
jusqu'au croisement avec la Katstraat, la Katstraat jusqu'au | Prinsdaal tot en met het kruispunt met de Katstraat, de Katstraat tot |
croisement avec l'Egemstraat, l'Egemstraat jusqu'au croisement avec la | en met het kruispunt met de Egemstraat, de Egemstraat tot en met het |
Seskenskouter, la Seskenskouter jusqu'au croisement avec | kruispunt met de Seskenskouter, de Seskenskouter tot en met het |
l'Oudenaardsesteenweg (N46). | kruispunt met de Oudenaardsesteenweg (N46). |
Tous les croisements du périmètre susmentionné avec d'autres voies | Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en |
publiques et privées sont compris dans ce périmètre. | private wegen zijn begrepen in deze perimeter. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2022. | Gegeven te Brussel, 20 oktober 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
Renouveau démocratique, | Democratische Vernieuwing, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |