Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/10/2015
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 16 janvier 2015, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector,
de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (1) betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, sector; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 16 janvier 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015,
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector,
de chômage avec complément d'entreprise (RCC). betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT).

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2015. Gegeven te Brussel, 20 oktober 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel Paritair Comité voor de audiovisuele sector
Convention collective de travail du 16 janvier 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015
Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT)
(Convention enregistrée le 13 mars 2015 sous le numéro 125913/CO/227) (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125913/CO/227)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission de werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van
paritaire pour le secteur audio-visuel. het Paritair Comité voor de audiovisuele sector.
Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin ou féminin, quel Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
que soit le type de contrat sous lequel il est engagé. bediendepersoneel, ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het
is tewerkgesteld.

Art. 2.Pour la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017, l'âge

Art. 2.Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 wordt

d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° de leeftijd van het SWT zoals voorzien in de collectieve
17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de
travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende
travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31
janvier 1975, est ramené à 60 ans. januari 1975, verlaagd tot 60 jaar.

Art. 3.La condition d'âge susmentionnée doit être remplie dans la

Art. 3.Aan bovengenoemde leeftijdsvoorwaarde moet worden voldaan in

période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017 et, de plus, au moment de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 en bovendien op het
de la fin du contrat de travail. moment waarop de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd.
La condition de carrière est déterminée de la manière suivante : De loopbaanvoorwaarde wordt als volgt bepaald :
1° 40 ans pour les employés hommes; 1° 40 jaar voor de mannelijke bedienden;
2° 31 ans pour les employées femmes. 2° 31 jaar voor de vrouwelijke bedienden.
La carrière professionnelle visée à l'alinéa précédent est portée, De beroepsloopbaan bedoeld in het vorige lid wordt voor de vrouwelijke
pour les travailleurs femmes, à 32 ans à partir du 1er janvier 2016 et werknemers op 32 jaar gebracht vanaf 1 januari 2016 en op 33 jaar
à 33 ans à partir du 1er janvier 2017. La condition de carrière vanaf 1 januari 2017. Aan bovengenoemde loopbaanvoorwaarde moet
susmentionnée doit être remplie au plus tard au moment de la fin du uiterlijk worden voldaan op het moment waarop de arbeidsovereenkomst
contrat de travail. wordt beëindigd.

Art. 4.L'allocation complémentaire de RCC est, à l'occasion du

Art. 4.De aanvullende vergoeding van het SWT wordt bij overgang van

passage d'un crédit-temps à temps partiel vers le RCC à temps plein, een deeltijds tijdskrediet naar voltijds SWT berekend op basis van het
calculée sur la base du salaire à temps plein. voltijds loon.

Art. 5.Le paiement de l'allocation complémentaire du RCC à temps

Art. 5.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds SWT

plein est solidarisé en instaurant une cotisation patronale de 0,08 wordt gesolidariseerd door de instelling van een werkgeversbijdrage
p.c. pour le deuxième trimestre du 2015 et une cotisation patronale de van 0,08 pct. voor het tweede trimester van 2015 en een
0,04 p.c. à partir du troisième trimestre de 2015 jusqu'à et y compris werkgeversbijdrage van 0,04 pct. vanaf het derde trimester van 2015
le quatrième trimestre du 2017 pour le "Fonds de sécurité d'existence tot en met het vierde trimester van 2017 aan het "Fonds voor
du secteur audio-visuel" instauré par la convention collective de bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" opgericht door de
travail du 17 février 2012 (n° 108963/CO/227). collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012 (nr.
108963/CO/227).
Cette cotisation est perçue selon les dispositions des statuts du Deze bijdrage wordt geïnd overeenkomstig de bepalingen van de statuten
"Fonds social du secteur audiovisuel". van het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector".

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets au 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december
2017. 2017.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 octobre 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^