← Retour vers "Arrêté royal portant la démission et nomination d'un administrateur et du président du Conseil d'Administration de la société anonyme de droit public « Belgacom » "
| Arrêté royal portant la démission et nomination d'un administrateur et du président du Conseil d'Administration de la société anonyme de droit public « Belgacom » | Koninklijk besluit tot ontslag en tot benoeming van een bestuurder en de voorzitter van de Raad van Bestuur de naamloze vennootschap van publiek recht « Belgacom » |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 20 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal portant la démission et nomination | 20 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit tot ontslag en tot benoeming van |
| d'un administrateur et du président du Conseil d'Administration de la | een bestuurder en de voorzitter van de Raad van Bestuur de naamloze |
| société anonyme de droit public « Belgacom » | vennootschap van publiek recht « Belgacom » |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van bepaalde |
| publiques économiques, notamment les articles 16, 18, § 2 et § 5, 59 | economische overheidsbedrijven, inzonderheid de artikelen 16, 18 § 2 |
| et 59/2, § 2; | en § 5, 22, 59 en 59/2, § 2; |
| Vu les statuts de Belgacom, notamment les articles 16 à 19; | Gelet op de statuten van Belgacom, inzonderheid op de artikelen 16 tot |
| Considérant la démission donnée par M. Jan Coene de ses mandats de | 19; Overwegende het ontslag gegeven door de heer Jan Coene van zijn |
| président et de membre du Conseil d'Administration de la S.A. de droit | mandaten als voorzitter en als lid van de Raad van Bestuur van de N.V. |
| public Belgacom; | van publiek recht Belgacom; |
| Considérant qu'il est crucial pour l'entreprise publique cotée en | Overwegende dat het voor het beursgenoteerd overheidsbedrijf Belgacom |
| Bourse Belgacom de prévoir un remplacement efficace de cette poste de | cruciaal is om in een efficiënte vervanging van deze |
| confiance au sein de l'entreprise publique; | vertrouwenspositie binnen het overheidsbedrijf te voorzien; |
| Considérant les articles 22 et 59 de la loi du 21 mars 1991 portant | Overwegende de artikelen 22 en 59 van de wet van 21 maart 1991 |
| houdende hervorming van bepaalde economische overheidsbedrijven en | |
| réforme de certaines entreprises publiques économiques et l'article 17 | artikel 17 van de statuten de vereisten vastleggen waaraan de keuze |
| des statuts déterminent les exigences auxquelles est lié le choix, par | |
| l'Etat, de ses administrateurs au sein du Conseil d'Administration de | door de Staat van zijn bestuurders binnen de Raad van Bestuur van |
| Belgacom; | Belgacom is gebonden; |
| Considérant que ces administrateurs sont particulièrement nommés parmi | Overwegende dat deze bestuurders inzonderheid worden aangewezen onder |
| les membres éminents du monde des affaires ou de la communauté | vooraanstaande leden van het bedrijfsleven of de academische wereld op |
| académique sur base de leurs compétences dans les domaines juridique, | basis van hun bekwaamheid in juridische, economische, financiële of |
| économique, financier, social ou en matière de télécommunications; | sociale zaken en in telecommunicatieaangelegenheden; |
| Considérant que M. Theo Dilissen satisfait à ces exigences et qu'il | Overwegende dat de heer Theo Dilissen aan deze vereisten voldoet en |
| doit donc entrer en ligne de compte pour la nomination de membre et de | dat hij dus in aanmerking moet worden genomen voor de benoeming tot |
| président du Conseil d'Administration de Belgacom; | lid en tot voorzitter van de Raad van Bestuur van Belgacom; |
| Considérant l'expérience administrative de M. Theo Dilissen à ISS et | Overwegende de bestuurservaring van de heer Theo Dilissen bij ISS en |
| en tant que manager à Real Software, qui prouve qu'il dispose tant de | als manager bij Real Software, die aantonen dat hij zowel |
| qualités managériales que d'une connaissance considérable des matières | managementkwaliteiten als een aanzienlijke kennis inzake |
| économiques et financières; | economisch-financiële aangelegenheden heeft; |
| Considérant particulièrement l'expérience sectorielle concernant la | Overwegende inzonderheid de sectoriële ervaring inzake elektronische |
| communication électronique que M. Theo Dilissen a acquise dans ce | communicatie die Theo Dilissen in laatst vermeld mandaat heeft |
| dernier mandat; | opgedaan; |
| Considérant ensuite la reconnaissance dont bénéficie M. Theo Dilissen | Overwegende vervolgens de erkenning die de heer Theo Dilissen geniet |
| dans le monde des entreprises, dont les membres l'ont élu manager de | in de bedrijfswereld, die hem in 2002 tot manager van het jaar heeft |
| l'année en 2002; | verkozen; |
| Considérant la consultation du Comité de Nomination et de Rémunération; | Overwegende de raadpleging van het Benoemings- en Bezoldigingcomité; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op advies |
| l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission de ses fonctions de président du conseil |
Artikel 1.De heer Jan Coene wordt ontslagen als voorzitter en als lid |
| d'administration et d'administrateur de la société anonyme de droit | van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht |
| public "Belgacom" est accordée à M. Jan Coene. | "Belgacom". |
Art. 2.M. Theo Dilissen est nommé comme membre et comme président du |
Art. 2.De heer Theo Dilissen wordt benoemd tot lid en tot Voorzitter |
| conseil d'administration de la société anonyme de droit public | van de raad van bestuur van de N.V. van publiek recht Belgacom. Het |
| "Belgacom". Ce mandat se termine le 1er mars 2009. | mandaat loopt af op 1 maart 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2004. | Gegeven te Brussel, 20 oktober 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |