Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf"
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
20 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 8 mai 2001, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2001,
paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal
horticoles" (1) Fonds voor het tuinbouwbedrijf" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 7 juin 1991, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991, gesloten
de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, instituant in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een
un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten,
obligatoire par arrêté royal du 3 octobre 1991, notamment l'article algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober
1991, inzonderheid op artikel 14, gewijzigd bij collectieve
14, modifiée par convention collective de travail du 18 avril 1995, arbeidsovereenkomst van 18 april 1995, algemeen verbindend verklaard
rendue obligatoire par arrêté royal du 24 avril 1996; bij koninklijk besluit van 24 april 1996;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2001, gesloten
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van
cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het
entreprises horticoles". tuinbouwbedrijf".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 novembre 2002. Gegeven te Brussel, 20 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 3 octobre 1991, Moniteur belge du 29 octobre 1991. Koninklijk besluit van 3 oktober 1991, Belgisch Staatsblad van 29
Arrêté royal du 24 avril 1996, Moniteur belge du 28 juin 1996. oktober 1991. Koninklijk besluit van 24 april 1996, Belgisch Staatsblad van 28 juni 1996.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 8 mai 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2001
Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal
pour les entreprises horticoles" (Convention enregistrée le 9 août Fonds voor het tuinbouwbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 9
2001 sous le numéro 58412/CO/145) augustus 2001 onder het nummer 58412/CO/145)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het
entreprises horticoles, sauf les entreprises dont l'activité Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de
ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit de bloementeelt betreft of
principale consiste en la floriculture, ou en l'implantation et bestaat in het aanleggen en onderhouden van parken en tuinen, en op de
l'entretien de parcs et jardins, et aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent. door hen tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Cotisations patronales HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen

Art. 2.En application de l'article 14, de la convention collective de

Art. 2.In toepassing van artikel 14, van de collectieve

travail du 7 juin 1991, conclue au sein de la Commission paritaire arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991, gesloten in het Paritair Comité
pour les entreprises horticoles, instituant un fonds de sécurité voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een fonds voor
d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal bestaanszekerheid, en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
du 3 octobre 1991, la cotisation des employeurs au "Fonds social et de verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober 1991, wordt
garantie pour les entreprise horticole" est fixée comme suit : de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" als volgt vastgesteld :
- en ce qui concerne les ouvriers qui ont été engagés sur base - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die op reguliere basis
régulière, c'est-à-dire excepté le personnel saisonnier et in dienst zijn genomen, dit wil zeggen met uitzondering van het
occasionnel, comme visé à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 seizoens- en gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van
novembre 1969 en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944
travailleurs : betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders :
- à partir du 1er juillet 2001 : 12,25 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 juli 2001 : 12,25 pct. van de loonmassa, met inbegrip van de
compris les 0,25 p.c. pour les groupes à risque; 0,25 pct. voor de risicogroepen;
- à partir du 1er janvier 2002 : 12,20 p.c. de la masse salariale, - vanaf 1 januari 2002 : 12,20 pct. van de loonmassa, met inbegrip van
inclusivement les 0,25 p.c. pour les groupes à risque; de 0,25 pct. voor de risicogroepen;
- en ce qui concerne les ouvriers visés à l'article 8bis de l'arrêté - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die bedoeld worden in
royal du 28 novembre 1969; het artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969;
- à partir du 1er juillet 2001 : 12,25 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 juli 2001 : 12,25 pct. van de loonmassa met inbegrip van de
compris les 0,25 p.c. pour les groupes à risque; 0,25 pct. voor de risicogroepen;
- à partir du 1er janvier 2002 : 12,20 p.c. de la masse salariale, - vanaf 1 januari 2002 : 12,20 pct. van de loonmassa, met inbegrip van
inclusivement les 0,25 p.c. pour les groupes à risque. de 0,25 pct. voor de risicogroepen.

Art. 3.En application de l'article 15 de la même convention

Art. 3.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve

collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde
et recouvrée par l'Office national de Sécurité sociale. werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor
Sociale Zekerheid.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. juli 2001 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles". Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 novembre 2002. La Ministre de l'Emploi, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf". Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzegging van ten minste drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november 2002. De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^