Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/03/2013
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux spécifications des additifs alimentaires "
Arrêté royal relatif aux spécifications des additifs alimentaires Koninklijk besluit betreffende de specificaties van levensmiddelenadditieven
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
20 MARS 2013. - Arrêté royal relatif aux spécifications des additifs 20 MAART 2013. - Koninklijk besluit betreffende de specificaties van
alimentaires levensmiddelenadditieven
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Règlement (UE) N° 231/2012 de la Commission du 9 mars 2012 Gelet op Verordening (EU) Nr. 231/2012 van de Commissie van 9 maart
établissant les spécifications des additifs alimentaires énumérés aux 2012 tot vaststelling van de specificaties van de in de bijlagen II en
annexes II et III du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement européen III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en
et du Conseil; de Raad opgenomen levensmiddelenadditieven;
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, les articles 4, § 1er, 18, § 1er et 20, § 2; andere producten, artikelen 4, § 1, 18, § 1 en 20, § 2;
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende
des additifs pouvant être utilisés dans les denrées alimentaires; zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden
Vu l'avis 52.368/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2012, en gebruikt; Gelet op advies nr. 52.368/3 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le november 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté assure l'exécution du Règlement (UE) N°

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de implementatie van Verordening

231/2012 de la Commission du 9 mars 2012 établissant les (EU) Nr. 231/2012 van de Commissie van 9 maart 2012 tot vaststelling
spécifications des additifs alimentaires énumérés aux annexes II et van de specificaties van de in de bijlagen II en III bij Verordening
III du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement européen et du (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad opgenomen
Conseil. levensmiddelenadditieven.

Art. 2.§ 1er. En vertu du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement

Art. 2.§ 1. Het is krachtens de Verordening (EG) Nr. 1333/2008 van

européen et du Conseil du 16 décembre 2008 sur les additifs het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 inzake
alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce ou d'utiliser levensmiddelenadditieven verboden levensmiddelenadditieven in de
dans les denrées alimentaires des additifs alimentaires s'ils ne handel te brengen of in voedingsmiddelen te gebruiken die niet voldoen
satisfont pas aux spécifications fixées dans le Règlement (UE) N° aan de specificaties vastgesteld bij Verordening (EU) Nr. 231/2012 van
231/2012 de la Commission du 9 mars 2012 établissant les de Commissie van 9 maart 2012 tot vaststelling van de specificaties
spécifications des additifs alimentaires énumérés aux annexes II et van de in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van
III du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil. het Europees Parlement en de Raad opgenomen levensmiddelenadditieven.
§ 2. Les additifs qui ne satisfont pas aux spécifications du Règlement § 2. Levensmiddelenadditieven die niet voldoen aan de specificaties
(UE) N° 231/2012, sont nuisibles au sens de l'article 18 de la loi du van de Verordening (EU) Nr. 231/2012, zijn schadelijk in de zin van
24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs artikel 18 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming
en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten.

Art. 3.§ 1er. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 3.§ 1. De overtredingen op de bepalingen van dit besluit worden

recherchées et constatées conformément aux dispositions de l'arrêté opgespoord en vastgesteld overeenkomstig het koninklijk besluit van 22
royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
modifiant diverses dispositions légales. Voedselketen en tot wijziging van diverse bepalingen.
§ 2. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont punies § 2. De overtredingen op de bepalingen van dit besluit worden bestraft
conformément aux dispositions de la loi du 24 janvier 1977 relative à overeenkomstig de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming
la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les van de gezondheid op het stuk van de voedingsmiddelen en andere
denrées alimentaires et les autres produits. producten.

Art. 4.L'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de

Art. 4.Het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende

pureté des additifs pouvant être utilisés dans les denrées zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden
alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 1er décembre 1998, 15 gebruikt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 december 1998,
février 1999, 25 janvier 2000, 23 janvier 2001, 28 septembre 2001, 20 15 februari 1999, 25 januari 2000, 23 januari 2001, 28 september 2001,
mars 2002, 7 septembre 2003, 5 juin 2004, 27 décembre 2004, 21 janvier 20 maart 2002, 7 september 2003, 5 juni 2004, 27 december 2004, 21
2005, 22 avril 2005, 2 février 2007, 19 novembre 2007, 1er octobre januari 2005, 22 april 2005, 2 februari 2007, 19 november 2007, 1
2008, 20 janvier 2010, 4 octobre 2010, 13 mars 2011 et 18 mai 2011, oktober 2008, 20 januari 2010, 4 oktober 2010, 13 maart 2011 en 18 mei
est abrogé. 2011, wordt opgeheven.

Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn, ieder wat hen
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2013. Gegeven te Brussel, 20 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^